Поиск

Полнотекстовый поиск:
Где искать:
везде
только в названии
только в тексте
Выводить:
описание
слова в тексте
только заголовок

Рекомендуем ознакомиться

'Документ'
1.29. Увлажнитель кислорода с расходомером Элема-Н УК1-1 (1 мл) со шлангом и штекером для подключения к кислородному клапану и скобой для навешивания ...полностью>>
'Конкурс'
Заявку на участие в конкурсе просьба отправить до 1 октября 2013 года на электронный адрес Американского уголка Пермской краевой библиотеки им А.М. Го...полностью>>
'Документ'
на прямой лежит точка A( ;-1;0) c) направляющий вектор , на прямой лежит точка A(3;1;4) d) направляющий вектор , на прямой лежит точка A( ;-1;4) ....полностью>>
'Документ'
С 20:00 по 22:00 русскоязычный гид будет в распоряжении туристов в лобби отеля для передачи информации по туру. Ночлег в отеле Nordic Sea Hotel 4*(или...полностью>>

Главная > Документ

Сохрани ссылку в одной из сетей:
Информация о документе
Дата добавления:
Размер:
Доступные форматы для скачивания:

Дополненный и исправленный

ФИЛИАЛ КАЗАНСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА

им. В.И.Ульянова-Ленина в г. Зеленодольске

Кафедра татарского языка и литературы

БАЗОВЫЙ ТЕМАТИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ. ТАБЛИЦЫ И СХЕМЫ

(ФОНЕТИКА. ФОНОЛОГИЯ. ОРФОЭПИЯ.

ГРАФИКА И ОРФОГРАФИЯ)

Для студентов татарской филологии отделения заочного обучения

ЗЕЛЕНОДОЛЬСК – 2010

Базовый тематический словарь и практические задания по курсу “Современный русский язык”. Учебно-методическое пособие для студентов татарской филологии отделения заочного обучения. Выпуск 1. Фонетика. Фонология. Орфоэпия. Графика и орфография. / Сост.: канд. филолог. наук, доцент Садыкова И.А.

Утверждено на заседании кафедры татарского языка и литературы «____» ________________ 2008 года и рекомендовано к печати.

Настоящее пособие, предназначенное для студентов татарской филологии отделения заочного обучения при изучении разделов Фонетика. Фонология. Орфоэпия. Графика. Орфография, представляет собой первую часть серии работ по современному русскому языку для студентов-татар.

Пособие включает в себя базовый тематический словарь, цель составления которого - помочь студентам овладеть лингвистическим терминологическим аппаратом по указанным разделам. В связи с этим задача настоящей брошюры заключается прежде всего в том, чтобы по возможности более кратко и доступно осветить содержание ряда лингвистических словарей и учебников. Материал соответствующих словарных статей позволит студентам самостоятельно выполнить практические задания, которые без теоретической базы зачастую вызывают трудности у студентов заочных отделений.

В конце пособия даны два Приложения с таблицами наиболее значимых словарных статей и схемами анализа.

ФОНЕТИКА

Аккомодáция (от лат. accomodatio – «приспособление») – один из видов комбинаторных изменений звуков; частичное приспособление одного звука к акустико-физиологическим признакам другого звука, обычно стоящих рядом (чаще к согласному гласного). Различают аккомодацию: 1) прогрессивную, когда последующий звук приспосабливается предыдущему (например, “гласные [а], [о], [у] и даже [э] после …мягких согласных аккомодируют, становясь более передними, а на слух – выше; ср. рад - ряд, ток - тёк, лук - люк…” [18, с.202]); 2) регрессивную, когда, наоборот, предыдущий звук приспосабливается к последующему (например, “все русские гласные перед мягкими согласными звучат более закрыто и напряженно и менее звучно; ср. цел - цель, бит - бить…” [18, с.202]).

Акустика речевая (от греч. akustikós - слуховой) – “раздел общей акустики, изучающий структуру речевого сигнала, процессы речеобразования и восприятия речи у человека и связанный с разработкой систем автоматического синтеза и распознавания речи” [8, с.23].

Артикуляция (от лат. аrticulatio, от articulo – расчленяю, произношу членораздельно) – “совокупность работ произносительных органов при образовании звуков речи” [8, с.46].

Ассимиляция (от лат adsimile – «уподобление») – один из наиболее распространённых видов комбинаторных изменений звуков. Это такие изменения звуков, при которых артикуляция одного звука приспосабливается или полностью совпадает с артикуляцией соседнего (предшествующего или последующего звука). Происходит между звуками одного типа – либо только согласными, либо только гласными. Различают ассимиляцию: 1) контактную (при ассимиляции соседних звуков), дистактную (при ассимиляции на расстоянии); 2) полную (стирается единственное имеющееся различие между звуками), неполную (совпадение лишь некоторых артикуляций звуков); 3) прогрессивную (влияние на впередистоящий звук), регрессивную (влияние на сзади стоящий звук). Для литературного языка характерна ассимиляция регрессивная (например, в слове сбить - [з`б`ит`] наблюдается ассимиляция регрессивная, контактная, неполная; в слове отдых - [óд:ых] – регрессивная, контактная, полная; в слове хулиган - [хул`угáн] – ассимиляция гласного регрессивная, дистактная, полная). Ассимиляция прогрессивная встречается в русских говорах, например, в слове Ванька - [вáн`к`]а, где смягчение к происходит под влиянием мягкого н. На ассимилятивной основе могут происходить фонетические явления, которые традиционно также относят к комбинаторным изменениям звуков: диэреза, гаплология (см. соответствующие статьи).

Веляризáция (от лат. velum palati – “мягкое нёбо”, “нёбная занавеска”) – дополнительный подъем задней части языка к мягкому нёбу, что резко понижает характерный тон и шум (метафорически это называется “отвердение”, (например, “твёрдое” -[л] – в лук, мел)).

Гаплолóгия (от лат. gaplos - “простой”, logos – “знание”) - опускание двух одинаковых или подобных слогов (например, знаменосец (вместо знаменоносец)) [18, с.209].

Глáсные и соглáсные - два основных типа звуков, которые различаются по следующим признакам: 1) артикуляторное различие состоит в том, что при образовании гласного звука выдыхаемый воздух не встречает преграды ни в полости рта, ни в полости носа, поэтому они не имеют фокуса (фокус - “средоточие, центр”) образования и являются звуками нелокализованными; при образовании согласного звука выдыхаемый воздух преодолевает полную или частичную преграду вследствие полного или неполного смыкания органов речи; согласные, таким образом, имеют место, фокус образования, поэтому являются звуками локализованными (по Л.Л.Буланину); 2) акустическое различие покоится прежде всего на различии музыкального тона и шума: гласные по преимуществу являются тонами, согласные – шумами; однако согласные в акустическом отношении неоднородны (так, различают шумные согласные (например, [б], [ш], [к]) и сонорные (сонанты – от лат. sonare – “звучный”), в которых тон преобладает над шумом (например, [л], [м], [р], [н], [j]); 3) функциональное различие связано с ролью в слоге: гласные – звуки, образующие вершину слога, слоговые звуки (“ядро, вершина слога” (по Л.Р.Зиндеру)); согласные – звуки, лишь входящие в состав слога, неслогообразующие. См. также систему гласных и согласных в табл.3, 5 Приложения 1.

Диссимиляция (от лат. dis – «раз», similis – «подобный») – расподобление – явление, обратное ассимиляции. Состоит в том, что два соседних звука, одинаковые полностью или частично, начинают произноситься как разные звуки. Может быть прогрессивной, регрессивной, контактной и дистактной, межслоговой. Диссимилятивную основу чаще всего имеют эпентеза, протеза, метатеза (см. соответствующие статьи).

Дифтóнг (от греч. di(s) – “дважды, двойной”; рhtongos – “голос, звук”) – сочетание двух гласных или гласного с полугласным элементом, произносимое единым артикуляторным движением и входящее в один слог. “Русскому языку дифтонги чужды; поэтому, заимствуя из других языков слова с дифтонгами, русские разлагают их на два слоговых монофтонга (от греч. mono(s) “один” и phtongos – “голос”, “звук”) вследствие чего получается лишний слог, или же превращают неслоговую гласную дифтонга в согласную, подгоняя под свои сочетания ай, ой, ий, уй, ов; например, немецкое односложное [Faust] или дает двусложное: Фауст (литературный герой), или односложное сочетание с одной гласной: Фавст (собственное имя) [18, с.157].

Диэрéза (из греч. diaresis – “разрыв“, “разделение“) - опускание звуков (например, счастливый - [ш’ислúвъй], праздный - [прáзный]) [18, с. 208].

Звук - знак устной речи. Существует широкое и узкое определение понятия звук. В самом широком смысле звук – это результат колебательного движения воздушной среды (его рассматривает раздел физики – акустика). В узком смысле звук – это кратчайшая фонетическая единица, которая выделяется при последовательном членении слова и характеризуется определенными акустико-физиологическими признаками (его изучает раздел языкознания – фонетика). Звуковые единицы языка служат для разграничения и отождествления смысловых единиц, т.е. слов, морфем, предложений [16, с.4]. Звуки речи изучаются в 3-х аспектах: 1) акустическом (с этой точки зрения звук определяется как результат колебательного движения воздушной струи), 2) артикуляционном (артикуляционно все звуки делятся на 2 класса – гласные и согласные); 3) функциональном (т.к. “общение протекает в звуковой форме, предметом лингвистического подхода является изучение тех функций, которые звуковая сторона языка выполняет в процессе коммуникации” [3, с.15]).

Комбинатóрные изменéния звýков (к.и.з.) (чередование позиционное) - “Чередование, всецело зависящее от фонетических условий” [5, с.513]. Как правило, фонетические изменения возникают в результате влияния звуков друг на друга в потоке речи. Основные виды: аккомодация, ассимиляция, диссимиляция (см. соответствующие статьи). Одна из причин К.и.з. – артикуляционная связанность звуков, особенно соседних, приводящая к тому, что рекурсия (окончание артикуляции) предшествующего звука взаимодействует с экскурсией (началом артикуляции) последующего. Вследствие этого происходят качественные изменения (например, артикуляция, характерная только для одного из звуков, распространяется и на другие: назализуется гласный, следующий за носовым согласным (“нос”, “мы”), смягчается согласный перед мягким (ко[ст’]и - “кости” – ср. “косточка”)) [8, с. 232].

Лабиализáция (огубление) - дифференциальный признак гласных, обусловленный специфической работой губ. “При образовании лабиальных гласных губы округляются и вытягиваются вперед (особенно при образовании у), что приводит к удлинению ротового резонатора. При образовании нелабиализованных гласных округления и вытягивания губ не происходит…” [3, с.42].

Метатéза - перестановка звуков (например, тарелка – раньше талерка из шведского языка talrik, футляр – из немецкого futteral) [18, с.210].

Методы изучения фонетики – способы изучения звукового строя языка. Существуют следующие методы: 1) метод непосредственного наблюдения и самонаблюдения, когда говорящий “вслушивается в свою речь и речь окружающих, сопоставляя звуки и устанавливая их различие”, анализирует “свое мышечное чувство и определяет способы образования звуков” [1, с.83]; 2) инструментальные методы, которые фиксируют и воспроизводят речь “при помощи звукозаписывающей аппаратуры. Таким образом звучащую речь можно увидеть на экране компьютера в виде спектрограммы, сонограммы, осциллограммы, интонограммы …” и т.д. [1, там же]; 3) социофонетика, которая определяет при помощи анкет, вопросников то, “насколько широко распространено то или иное произношение, какие слои населения употребляют тот или иной вариант (например, “Как Вы произносите буквенное сочетание чн в следующих словах (подчеркните): булочная или булошная, взяточник или взятошник, горчичник или горчишник? ” и т.д.). “Данные, полученные с помощью вопросников, дают представление о том, как говорят различные группы населения, отличающиеся по возрасту, профессии, месту жительства…” [1, там же].

Палатализáция (от лат. palatum durum – “твёрдое нёбо”) – дополнительный к основной артикуляции согласного звука подъем средней части спинки языка к твердому небу (т.е. йотированная артикуляция), что резко повышает характерный шум (метафорически это называется “смягчение” [18, с.143] (например, “мягкое” [л] – в люк, мель)).

Подъём - дифференциальный признак гласных, обусловленный вертикальным движением языка. Различают подъем: верхний, средний, нижний. “В тождественных фонетических условиях гласные верхнего подъема произносятся при наиболее высоком поднятии языка к нёбу, гласные нижнего подъема при минимальном поднятии, а при произнесении гласных среднего подъема язык поднимается до среднего уровня” [3, с.42].

Протéза (из греч. prothesis – “подставка“) - надставка звуков; разновидность эпентезы, но проявляется в виде приставления спереди, к началу слова; обычно в качестве протетических выступают согласные [в], [γ], [j], которыми прикрываются начальные гласные слова: вострый (вм. острый), ето [jэто] (вм. это) и т.п. [18, с.210].

Редýкция (от лат. reductio – “отодвигание назад“) – под редукцией в лингвистической литературе понимается изменение артикуляционных и акустических характеристик звука в безударных слогах, вызванное сокращением его длительности или ослаблением мускульной напряженности речевого аппарата ([2], [3], [5], [8] и т.п.). Редукции подвержены главным образом гласные. Редуцированные гласные по традиции обозначаются кириллическими буквами “ь”, “ъ” и знаком “Λ”. Различают редукцию: 1) количественную, при которой происходит уменьшение длительности звука, вызванное его безударностью; “гласные безударных слогов теряют в долготе и силе, но при этом сохраняют характерный тембр в любом слоге” [18, с.199] (подвержены гласные [у], [ы], [и]); 2) качественную, при которой происходит изменение характера артикуляции вследствие сокращения длительности и силы (“слоговые гласные безударных слогов не только делаются слабее и короче, но и теряют те или иные признаки своего тембра” [16, с.199]) (гласные [а], [о] [э] – подвергаются количественной и качественной редукции (ср.: [дуб]óвый, [дым]óк, [игрá] и [вóд]ы - [вΛд]á - [въд]овóз о//Λ//ъ; [сá]д - [сΛ]дóвый - [съ]довóд а//Λ//ъ; [л’эс] - [л’ис]нóй э//и)).

Ряд - дифференциальный признак гласных, обусловленный горизонтальным движением языка. Различают ряд: 1) передний (гласные переднего ряда произносятся при более продвинутом вперед языке); 2) непередний (гласные непереднего ряда произносятся при бόльшей продвинутости языка назад).

Транскрúпция фонетúческая - для воспроизведения звукового состава слова применяется особый вид письма – транскрипция (лат. transcribo, transcriptum – “переписывать”, transcriptio - “переписывание” [5, с. 110]) – это специальное фонетическое письмо, основанное на том, что определенным знаком передается всегда один и тот же звук. Такой искусственный вид письма преследует цель точной графической записи произношения (например: Λр`úт ВΛстóк зΛр`ójy нóвЪй// Горит Восток зарёю новой]). Русская фонетическая транскрипция использует в основном буквы русского алфавита. Исключение составляют: 1) гласные буквы я, е, ё, ю, которые в русской графике обозначают а) либо звуки а, э, о, у после мягких согласных, б) либо сочетания звуков [jа], [jэ], [jо], [jу]; 2) согласная буква щ, которая в русской графике обозначает долгий мягкий звук ] ([шýк]а); 3) условные обозначения и диакритические значки (т.е. знаки над и под буквами), представленные в таблице 4 Приложения 1. (материал использован из [3, с.12-14]).

Эпентéза (из греч. epenthésis – «вставка») - вставка звуков (например, Ларион [Лър’ивóн], Родион [Ръд‘ивóн]) [18, с.209].

Фонéтика (от греч. phōnētikós – “звуковой“, “голосовой“) – раздел языкознания, изучающий звуковую сторону языка. Она исследует не только языковую функцию, но и материальную сторону своего объекта: работу произносительного аппарата, а также акустическую характеристику звуковых явлений и восприятие их носителями языка [8, с.554]. В соответствии со структурой звуковой стороны фонетика изучает звуки, различные типы ударения и интонацию.

ФОНОЛОГИЯ

Алломóрфы - варианты морфем, частично различающиеся своим фонемным составом. Так, “морфемы в различных положениях могут иметь различные варианты значения: ‹нош› - ‹ножык›, ‹гара› - ‹горы›, ‹штука› - ‹штучка›”. Следовательно, алломорфами являются нош- и нож-, гар- и гор-, штук- и штуч-. Алломорфы данных морфем существуют одновременно,… и каждый из них употребляется в определенных условиях. Сосуществование алломорфов одной морфемы обнаруживает фонемные различия между ними, т.е. обнаруживает факт чередования фонем [3, с.128-129].

Аллофóн - вариант фонемы, “разновидность, конкретная манифестация фонемы” [5, с.40]. Аллофоны одной фонемы – это звуковые единицы, обладающие общими конститутивными признаками и различающиеся переменным признаком, зависимым от позиции (например, в русском языке [а] в пáлка, [ä] в п[ä] ть являются аллофонами фонемы ‹а›).

Альтернáнты - варианты фонем, чередующиеся в одной и той же морфеме (например, ш и ж в ‹нош› и ‹ножык›) [3, с.128].

Дифференциáльные прúзнаки (ДП) - различительные признаки, обусловленные тем, что звуки речи имеют свои акустические и артикуляционные характеристики. ДП могут составлять: 1) коррелятивные пары по следующим признакам: а) звонкость-глухость, б) твердость-мягкость (например, признак твёрдости для фонемы ‹м› в слове [мóр’э] дифференциальный, т.к. есть соответствующая фонема ‹м’› (ср.: [м’эл’]); у фонемы ‹ц› признак твёрдости недифференциальный, т.к. нет соотвествующей мягкой фонемы); 2) некоррелятивные пары по следующим признакам: а) сонорность-несонорность, б) смычность-несмычность, в) язычность-лабиальность (например, фонемы ‹п› и ‹т› в словах [порт, торт] соотнесены по признаку язычность-лабиальность; а фонемы ‹п› и ‹м› в словах [порт, мóр’э] – по признаку сонорность-несонорность).

Интегрáльный прúзнак (ИП) - утрата фонемой того или иного противопоставления (коррелятивного или некоррелятивного) в зависимости от позиции (например, коррелятивный признак глухость-звонкость для фонемы ‹д› в позиции конца слова нейтрализуется, т.е. становится нерелевантным в слове [гот] (год), в результате чего происходит ее совпадение с фонемой ‹т›).

Конститутúвные прúзнаки (КП) (от лат. constitutus –“установленный”) – дифференциальные признаки согласных, к которым относятся место и способ образования характерного шума. Определить место образования (способ артикуляции) – это значит указать, в каком месте речевого аппарата путем сближения или смыкания активного органа с пассивным создается преграда на пути воздушной струи. Определить способ образования (способ артикуляции) – это значит указать, как создается преграда, что она собой представляет и каким образом устраняется [3, с.51]. См. также табл.2, 4 Приложения 1.

Коррелятúвные прúзнаки (от лат. correlatio – “соотношение”) – дифференциальные признаки согласных, к которым относятся: 1) звонкость – глухость (различие звонких и глухих связано с работой голосовых связок); 2) твёрдость – мягкость (различие твердых и мягких связано с движением средней части спинки языка) [3, с.51]. См. также табл.2, 4, 6, 7 Приложения 1.

Нейтрализáция - “Неосуществление фонологического противопоставления в определенных позициях, в которых реализуется только часть фонологических возможностей языка. Нейтрализация происходит тогда, когда какой-нибудь ДП становится нерелевантным…” [21, с.12] (например, ‹с› → ‹з› в слове роз [рос]).”

Оппозúция - “Противопоставление минимум двух фонем, основанное на одном дифференциальном признаке, имеющее положительное значение для одной фонемы и отрицательное для другой” [21, с.13] (например, оппозиция ‹м› ↔ ‹м’› строится на ДП твёрдости для ‹м›, для ‹м’› этот ДП реализуется в отрицательном значении).

Относúтельные прúзнаки - дифференциальные признаки согласных, к которым относятся шумность – сонорность. Шумные образуют корреляцию по звонкости–глухости, сонорные стоят вне этой корреляции. См. также табл.2, 4 Приложения 1.

Позúция - “Фонетическое окружение фонемы, создающее определенные произносительные условия” [5, с.333] (например, место гласной по отношению к ударному слогу в словах [дом] - [дΛмá]).

Сúльная позúция - позиция наибольшей дифференциации фонем по какому-л. признаку. Различают следующие сильные позиции для согласных:

1) в соотносительных рядах по звонкости-глухости: а) положение перед гласными ([шар] - [жар]); б) положение перед сонорными ([слой] - [злой]); в) положение перед j›, ‹в›, ‹в’› ( [п’jÿ] - [б’jÿ] и т.д.);

2) в соотносительных рядах по твердости-мягкости: а) перед гласными фонемами (например, [вал] - [в’äл], [Тв’эр’] - [дв’эр’], [сво]й - [взво]й), б) перед фонемой э в иноязычных словах и словах-аббревиатурах ([нэп] - [н’эм] (нэп - нем)); б) на конце слов ([кроф] - [кроф’] (кров - кровь); в) для ‹л›, ‹л’› позиция перед всеми согласными ([пóлк]а - [пóл’к]а (пóлка - пóлька)); г) для переднеязычных положение перед заднеязычными (мá[ск]а - Мó[с’к]а (маска - Моська)); д) для переднеязычных согласных положение перед твердыми губными (и[зб] á-ре[з’б]á (изба - резьба)) [23, с.14-15]. Сильная позиция для гласных – позиция под ударением.

Слáбая позúция - позиция нейтрализации фонем по какому-либо признаку. Различают следующие слабые позиции для согласных: 1) в соотносительных рядах по звонкости-глухости: а) на конце слов ([гóрът]-[гърΛдá] (гóрод - городá)); б) перед звонкими и глухими шумными согласными ([р’из’бá] (резьба от резать) - [кΛс’бá] (косьба от косить)); 2) в соотносительных рядах по твердости-мягкости: а) перед фонемой ‹э› не в корне (к ре[к’э]); б) перед ‹ц›, ‹ш›, ‹ч’›, ‹ш’›, ‹ж›, ‹ж’›, ‹j для всех согласных, кроме ‹л›, ‹л’› (ко[фш] (ковш), бá[н’ш’]ик (банщик) и т.п.); в) перед переднеязычными согласными для переднеязычных ([стол] (стол), [с’т’инá] (стена)); г) перед мягкими губными для губных согласных (например, [з’в’эр’], [д’в’эр’] (зверь - дверь)); д) перед губными для губных ([дамб]а (дамба)); е) перед зубными для губных ([м’н’э] (мне), [ф’с’э] (все)); ж) перед заднеязычными для губных ([лáфк]а (лавка), [тóпк’]ий (топкий)) [23, с.14-15]. Слабая позиция для гласных – безударная позиция (например, [дóнър] (донор)).

Сúльная фонéма - фонема, выступающая в сильной (максимально дифференцированной) позиции (например, для гласной максимально дифференцированной позицией будет положение под ударением, а сама фонема - сильной фонемой: ‹дóм› (дом).

Слáбая фонéма (архифонема) - фонема, проявляющаяся в слабой (минимально дифференцированной) позиции. “Языковая единица, представленная рядом позиционно чередующихся звуков, составляющих общую часть нейтрализованных фонем” [22 , с.111] (например, ‹о› = [Λ//Ъ] в словах (, [дΛм] óй (домóй), [ дЪм]овóй (домовóй), для гласной минимально дифференцированной позицией будет безударное положение).

Чередовáние (альтернация) фонетúческое; традициúнное, исторúческое – “взаимозамена звуков в пределах одной и той же морфемы в разных словах и словоформах” [12, с.625]. Этот термин применяется к двум различным явлениям: 1. К мене звуков, представляющих собой одну и ту же фонему (в данном случае речь идет о фонемном различии алломорфов (см. соответствующую статью) одной и той же морфемы). При этом обязательным условием является морфемное тождество (согласно Московской фонологической школе). Одной фонеме могут соответствовать несколько различных реализаций аллофонов, “каждый из которых соотносится с определенной позицией так, что разные аллофоны, как правило, не встречаются в одной и той же позиции” [8, с.553] (например, фонема ‹т› «в приставке от- имеет по крайней мере 8 алломорфов: от- в слове ‹óтпуск› - отпуск, од- в слове ‹óдзыф› - отзыв, ат- в слове ‹атхóт› - одход, ад- в слове ‹адгадáт’› - отгадать, ац- в слове ‹аццэп’úт’› - отцепить, от’- в слове ‹óт’т’эп’эл’› - оттепель, ат’- в слове ‹ат’т’исн’úт’› - оттеснить, ад- в слове ‹ад’д’ил’úт’› - отделить» [3, с.129]). Здесь представлены альтернативные ряды аллофонов [т-д-ц-т’-д’] и [о-а]. Такие чередования называются фонетическими. 2. К мене фонем в разных морфах одной и той же морфемы, например,  штука  -  штучка (к//ч),  шутить -  шучу (т//ч’) и т.п.. Такие чередования обычно называются историческими, традиционными и являются предметом грамматики (морфология, словообразование).

Между позиционными и историческими чередованиями имеется ряд различий: 1) при историческом чередовании не возникает слабых позиций, следовательно, не может исчезать различие между фонемами по какому-нибудь признаку (например, в словах шут’ит’ - шуч’у альтернанты ш и ч находятся в сильной позиции), в отличие от позиционных чередований, при которых альтернантами являются фонемы, находящиеся в сильной и слабой позиции; 2) в исторических чередованиях проявляются фонетические законы, которые действовали в прошлом состоянии языка (например, чередование к//ч в словах рука  - ручной или, например, падение ”редуцированных вследствие которого редуцированный гласный ъ в формах типа сънъ сон переходил в гласный о, а в формах типа съна исчезал ”[12, с.625].и т.п.). Позиционные же чередования обусловлены действием определенных фонетических законов, характеризующих данное состояние языка; 3) исторические чередования всегда отражаются на письме (например, рука – ручной, искать – ищу и т.п.), позиционные - не находят отражение на письме в силу особенностей русской орфографии (её морфологического принципа).

Фонéма - “Мельчайшая, линейно не членимая независимая единица звуковой системы языка, обладающая потенциальной связью со значением, образующая звуковые оболочки значимых единиц языка и способная их дифференцировать” [3, с. 38]. Для обозначения фонемы используются специальные скобки ‹..›.

Фонолóгия (от греч. phōnēзвук и logosслово, учение) – раздел языкознания, изучающий структурные и функциональные закономерности звукового строя языка. Этим фонология как семиотическая система отличается от собственно фонетики, изучающей речь в ее акустико-артикуляционном, функциональном аспекте. Фонология изучает различия и тождество звуковых элементов языка, значимые в плане выполнения ими трех функций: 1) дистинктивной (различительной), связанной с фонетическим опознаванием и семасеологическим отождествлением (отличением) значимых единиц языка (слов, морфем); 2) делимитативной (разграничительной), связанной с сигнализацией границ слов и морфем; 3) кульминативной, состоящей в обеспечении целостности и выделенности слова, что, например, достигается благодаря ударению и сингармонизму [8, с.555-556].

СЕГМЕНТНЫЕ И СУПЕРСЕГМЕНТНЫЕ ЕДИНИЦЫ

Закóн открытого слóга - это основной закон, которому подчиняется структура слога русского языка. Сущность данного закона заключается в том, что “звуки в слоге должны располагаться по восходящей звучности и оканчиваться наиболее звучным звуком, т.е. гласным” [2, с.126]. Наблюдаются следующие закономерности в отнесении к одному или разным слогам сочетаний согласных между гласными: 1) сочетание шумных между гласными относятся к следующему слогу: мо/ста, ка/ска и т.п.); 2) сочетания шумных с сонорными также отходят к следующему слогу: о/кно, са/бля и т.п.); 3) сочетания сонорных между гласными тоже относятся к следующему слогу: ко/рма, по/лно и т.п.); 4) при сочетании сонорных с шумными слогораздел проходит между членами сочетания: кар/та, кон/тора и т.п.); 5) при сочетании [j] с последующими шумными или сонорными слогораздел также проходит между согласным; [j] оказывается звучнее сонорного: сай/ка, мой/ва, шай/тан и т.п.) (по Н.М.Шанскому).

Интонáция - под интонацией в лингвистике принято понимать сложный комплекс просодических элементов, служащих для организации звучащей, устной речи. К их числу относятся такие средства, как 1) мелодика (движение основного тона голоса), 2) паузы (перерыв в звучании голоса), 3) сила звучания отдельных слов в речи, 4) темп речи, 5) тембр речи, 6) логическое ударение, 7) фонология предложения, которые, существуя реально лишь в единстве, служат “для выражения как различных синтаксических значений и категорий, так и экспрессивных и эмоциональных коннотаций” [5, с. 180]. См. также типы интонационных конструкциий в табл.11 Приложения 1.

Консонантизм (от лат. кonsonantis – согласный звук) - “система согласных в языке, диалекте, говоре или в семье, группе языков” [8, с.236].

Логúческое ударéние - это “выделение наиболее существенного с точки зрения данной ситуации слова при помощи интонационных средств“ [3, с.189]. Логическим ударением может быть выделено любое слово во фразе и применяется оно только тогда, когда ситуация или контекст требует этого, в отличие от синтагматического ударения, которое является обязательной принадлежностью синтагмы, т.к. объединяет её как некое смысловое целое [14, с.291]. (Любое выделенное слово во фразе Студент внимательно читает эту книгу будет передавать определённый оттенок значения: 1) Студент внимательно читает эту газету (именно студент, а не кто-то другой); 2)) Студент внимательно читает эту газету (внимательно, а не урывками); 3) Студент внимательно читает эту газету (читает, а не перелистывает); 4) Студент внимательно читает эту газету (именно эту, а не какую-то другую); 5) Студент внимательно читает эту газету (газету, а не книгу)). Логическим ударением могут выделяться и служебные слова (Книга лежит под столом (а не на столе)) [3, с.189].

Мелóдика - признак синтагмы как интонационного единства. Это относительное изменение высоты основного тона звука. «Мелодика является обязательной характеристикой звучащей речи. Свою мелодику имеют слова, синтагмы, фразы» [3, с.176]. Различают следующие основные виды мелодик: вопросительная, пояснительная, перечислительная; а также выделяется сопоставительная, изъяснительная мелодика, мелодика противопоставления, мелодика вводности (см. подробнее [3, с.184-185]).

Пáузы - перерыв в звучании речи. Их лингвистическая функция состоит в отграничении друг от друга речевых образований – синтагм и фраз (в отличие, например, от физиологической функции, которая заключается в том, что создаются перерывы для перевода дыхания). Различают паузы: 1) межфразовые, наиболее длительные, разделяющие фразы, т.е. речевые образования, соответствующие самостоятельным законченным предложениям (обозначаются знаком //); 2) синтагматические, менее длительные, различная длительность которых обусловливается характером смысловых и грамматических связей между синтагмами (обозначается знаком /) (Петя ехал с Денисовым // Дрожь во всём теле всё усиливалась // Становилось всё светлее и светлее / только туман скрывал отдалённые предметы //) [3, с.187].

Проклúтики (от греч. proklinō – “наклоняю вперёд“) – “безударные слова, которые примыкают в произношении к последующему ударному слову, а сами как бы являются предударными” [3, с.164] ([Λт-вΛгзáлΛ] (от вокзала), [пъ-дΛмнóй] (подо мной)).

Сегмéнтные (лúнейные) единúцы - единицы низшего ранга; сегментными единицами в фонетике принято называть фонемы и их репрезентации [11, с.71].

Синтáгма (речевóй такт) - интонационно-смысловые единства, возникающие в процессе речи и являющиеся составными частями фраз или отдельными фразами (фраза Завтра вечером/ наша туристическая группа/ в полном составе/ возвращается на свою базу может состоять из четырёх отрезков). Понятие “синтагма” введено Л.В.Щербой; наряду с данным термином в сходном значении употребляется термин “речевой такт”. В синтагме выделяются: 1) центр синтагмы, т.е. носитель синтагматического ударения (см. соответствующую статью), являющийся наиболее информативным в интонационном отношении [11, с.86], 2) предцентр, 3) постцентр. Характеристика синтагмы должна затрагивать три плана: 1) семантический, 2) синтаксический, 3) интонационный. В семантическом плане синтагма является одним из отрезков осмысленно расчленённой речи, в контексте каждая синтагма выступает как смысловое целое (хотя могут встречаться и синтагмы, не являющиеся смысловыми единствами (во фразе Он читает английские/ немецкие/ французские/ и испанские книги первая синтагма, не будучи смысловым единством, однако составляет звено, отрезок осмысленной фразы, хотя и не имеет законченного смысла)). В синтаксическом плане синтагма является отрезком синтаксически правильно расчленённой речи (см. статью “синтагматическое членение речи”). В интонационном плане синтагма является интонационно оформленным отрезком речи, в оформлении которой участвуют составные элементы интонации: мелодика, пауза, синтагматическое ударение (см. соответствующие статьи) и т.п. [3, с.171].

Синтагматúческое членéние рéчи - в современном русском языке синтагматическое членение выполняет следующие функции: 1) различительную, которая проявляется в том, что оно выявляет различный смысл и различную синтаксическую структуру внешне совершенно одинаковых фраз (Изучение шумов/ вообще не входит в нашу задачу; Изучение шумов вообще/ не входит в нашу задачу); 2) образующую, которая проявляется в различении вариантов одного и того же смысла при помощи более или менее дробного синтагматического членения; вариантами членения создаются определенные синтаксические конструкции: а) различного рода уточняющие члены (Увидимся завтра вечером и Увидимся завтра (/), вечером); б) обособленные члены предложения (Мы живём в большом каменном доме и Мы живём в большом (/), каменном доме); 3) стилистическую, выступающую в тех случаях, когда синтагматическое членение не связано с грамматикой (т.е. различием синтаксических связей слов в предложении или различием синтаксических структур); эта функция заключается в том, что синтагматическое членение свидетельствует о “раздельном внимании” говорящего к разным частям высказывания, что делает каждую из них более весомой в смысловом отношении (по Л.Л.Буланину).

Синтагматúческое ударéние (фразовое ударéние) - это усиленное ударение на одном из слогов синтагмы, в совокупности с мелодией и паузами оформляющее синтагматическое членение. Посредством выделения наиболее важного по смыслу слова синтагматическое ударение служит для фонетического объединения синтагмы и для отделения её от соседней синтагмы [14, с.290]. Оно способствует правильному пониманию текста, определяет порядок слов и, кроме того, является сигнализацией завершённости или незавершённости фразы. В этой функции оно называется фразовым ударением (В синтагмах фраз Вчера вечером / я прочёл интересную книгу; Дом наш/ был окружён садом – выделены наиболее информативные слова (вечером, книгу, дом, садом), имеется смысловая «тень», безударные (я, наш, был) и слабоударяемые (вчера, прочёл))…[11, с.88-87]. Считается, что для русского языка обычно характерно усиление ударения на последнем слоге, хотя жёсткой обязательности нет ([3], [11], [14]).

Слог - минимальный носитель информации суперсегментного уровня. С артикуляционной точки зрения – это звук или сочетание звуков, произносимых одним толчком выдыхаемого воздуха; с акустической точки зрения – это сочетание элемента более звучного с менее звучным. Различают следующие основные типы слогов: 1. По отношению к ударению: 1) ударный – слог, несущий на себе главное словесное ударение [5, с.428]; 2) неударный – слог, не несущий ударения; среди неударных слогов выделяются: а) предударный – слог, находящийся перед ударным слогом; б) второй предударный – слабая позиция второй степени в современном русском языке, характеризующаяся редуцированными гласными звуками и вообще нейтральным противопоставлением гласных фонем [5, с.428]; в) заударный – слог в слове, не несущий словесного ударения и следующий за ударным слогом. 2. По характеру начального звука: 1) прикрытый – слог, начинающийся на согласную; 2) неприкрытый – слог, начинающийся на гласную (а/лень/кий). 3. По характеру конечного звука: 1) закрытый – слог, оканчивающийся на согласный (боль/шой); 2) открытый – слог, оканчивающийся на гласную (зам/ка) [6, с.427-428].

Слогораздéл – это “конец одного слога и начало другого, характеризующиеся уменьшением звучности (соответственно, силы, интенсивности, раскрытия и т.п.) вследствие ослабления мускульного напряжения” [6, с.429]. Слогораздел в русском литературном языке имеет определенные закономерности, что связано с общим характером слоговой структуры [2, с.125]. С акустической точки зрения слоговая граница, т.е. деление на слоги, проходит рядом со звуком наименьшей звучности. Звучность – это слышимость звука на расстоянии [2, с.125]. Звук, имеющий наибольшую звучность, выступает как носитель слога, как слоговой (наиболее звучные – гласные, а из согласных – сонорные), остальные - неслоговые [2, с.125]. В фонетике звучность принято обозначать цифрами: 4 – звучность гласных, 3 – звучность сонорных, 2 – звучность звонких шумных, 1 – звучность глухих шумных: ро/сла и ку/плю = 2 4 / 1 2 4 и 1 4 / 1 2 4 и т.п. [14]. Необходимо соблюдать ряд правил слогоделения при стечении согласных в слове: 1) сочетания шумных между гласными относятся к последующему слогу: [мá - скъ] áска); 2) сочетание шумных с сонорными отходят к последующему слогу: [грá - бли] (грáбли); 3) сочетания сонорных отходят к последующему слогу: [пΛ - лно] (полнó); 4) при сочетании сонорных с шумным слогораздел проходит между согласными: [пáр - тъ] (пáрта); 5) при сочетании [j] с сонорными или шумными согласными слогораздел проходит мужду согласными: [тΛj- гá] (тайгá).

Словéсное ударéние - обязательный признак слова. «Фонетическая природа слова такова, что один из его слогов является ударным» [3, с.161]. Ударный слог занимает в слове фиксированное положение, с изменением места изменяется: 1) звуковая оболочка слова, в результате чего возникает: а) новое слово (мýка (тяжкое бремя) – мукá (пищевой продукт)); б) форма слова (трáвы (И.п., мн. ч.) – травы (Р.п., ед. ч.)); 2) создаётся бессмысленное звукосочетание (кипúт – кúпит). Ударение, подобно линейным звуковым единицам, выполняет следующие функции: 1) образующую (участвует в построении звуковой оболочки слова); 2) опознавательную (слово опознаётся как данное слово лишь при определённой постановке ударения) (по Л.Л.Буланину); 3) различительную (ударение обладает способностью различать звучание отдельных слов и форм (ворóна – вóрона, потóм – пóтом и т.п.)) (по Ж.В.Ганееву). Русское словесное ударение характеризуется следующими признаками: 1) является количественным (выделяется большей длительностью, своим количеством); 2) является силовым или динамическим (в акустическом плане характеризуется бóльшей громкостью ударного слога, в физиологическом – усилением мускульного напряжения, а также усилением выдоха); 3) является качественным (ударный слог произносится более ясно, отчётливо, а звуки безударных слогов – в той или иной степени редуцируются). С точки зрения места ударения, русский язык относится к числу языков со свободным ударением (в отличие, например, от тюркских языков, в которых ударение падает на последний слог слова). Это означает, что ударение может стоять на любой морфеме (дóм, вóзглас, песцóвый, городá). Продуктивным типом ударения в современном русском языке является неподвижное ударение, характеризующееся тем, что при склонении или спряжении слова ударение в его словоформах остаётся на одном и том же слоге (завóд, завóда, завóды, завóдами и т.п.). Хотя в русском языке возможны и случаи подвижного ударения, которое характеризуется тем, что при склонении или спряжении слова ударение в его формах оказывается на разных слогах (головá, гóловы, голóв и т.п.).

Суперсегмéнтные (нелинéйные) единúцы - единицы более высокого яруса, являющиеся как бы “надстройкой” над фонетическим ярусом; к суперсегментным единицам относятся слог, фонетическое слово, синтагма, фраза, фоноабзац (см. соответствующие статьи), которые состоят из единиц низшего ранга [11, с.71-72]. В лингвистической литературе в качестве особенности этих единиц (сравнительно с фонемой, звуком) выделяется следующая: ни одна из них не может быть изолирована и воспроизведена (хотя бы искусственно), т.к. всегда накладывается на некоторую последовательность фонем (звуков) [11, с.71-72]. См. также табл.10 Приложения 1.

Ударéние - выделение теми или иными фонетическими средствами (усилением голоса, повышением тона в сочетании с увеличением длительности, интенсивности и т.п.) одного из слогов в составе слова или целого словосочетания. «Ударение как фонологическое средство накладывается на линейные (сегментные) фонемы, составляющие основную звуковую оболочку слова» [5, с.483]. Существует два вида ударения: 1) словесное, 2) несловесное; в несловесном ударении, в свою очередь, различают следующие типы ударения: а) синтагматическое (ударение синтагмы); б) логическое (см. соответствующие статьи) [3, с.161].

Фонетúческое слóво (ритмúческая структура) - это отрезок звуковой цепи, объединенный одним словесным ударением. Оно может быть представлено 1) как сочетание знаменательного слова с примыкающими к нему служебными словами (союзами, предлогами, а также частицами), которые объединены одним словесным ударением (и-мы, нá-ноги, ты-ли, пришёл-бы), 2) как любая знаменательная словоформа, не имеющая по соседству служебных частей речи (фраза Мы шли рядом является частью речевого такта, объединённой ударением. Обычно в такте или фразе столько фонетических слов, сколько ударений [8, 20]). В зависимости от того, какое слово в сочетании оказывается безударным (предшествующее или последующее), различают проклитики и энклитики (см. соответствующие статьи).

Фоноабзáц (сверхфразовое единство, СФЕ) - “…Совокупность фраз, реализующая в смысловом отношении одну или несколько тем высказываний” [23 с.23]. Принято считать, что смысловой и коммуникативной законченностью в общении обладает лишь текст. Композиционную часть текста в синтаксисе принято называть сверхфразовым единством (СФЕ), аналогом которого в фонетике является фоноабзац. СФЕ характеризуется не только единством мысли, но и её законченностью. СФЕ-фоноабзац правильнее рассматривать не как синтаксическую единицу, состоящую из предложений-фраз, а в качестве составной части в организации целого текста, в рамках членения текста на различные композиционные составные части (СФЕ, блоки СФЕ, отрывки, параграфы, главы, части и т.п.) [13, с.102-105].

Фрáза - в лингвистике под фразой принято понимать семанто-фоническое единство, которое характеризуется признаком интонационной законченности. Такое положение выдвигается в связи с тем, что предложение как грамматическая единица не имеет интонации, актуализируется же оно в коммуникативное явление лишь во фразе, которую интонация организует в единое коммуникативное и фонетическое целое [11, с.88]. Типы интонационных конструкций (ИК) в большинстве случаев объясняются на примере односинтагменных фраз (аналогом которых являются простые предложения), являющиеся фонетическим выражением соответствующих типов предложений. Деление фразы на синтагмы связано с актуальным членением высказывания на тему (предмет сообщения, «данное», уже известное) и рему (то, что об этом предмете сообщается, «новое») (Мои родители/ об этом ничего не знали…), хотя членение на тему и рему не всегда может приводить к распадению фразы на две синтагмы (Он пошёл в театр) [11, с.88-89]. О типах ИК см. таблицу 11.

Энклúтики (от греч. enklinō – “склоняюсь“) – “безударные слова, которые примыкают к предшествующему ударному слову, а сами как бы являются заударными” [3, с. 164-165]. К энклитикам обычно относятся односложные частицы –ка, -то, ли, же ([идú-кΛ], [óн-тъ вúдьл]). Энклитиками также могут становиться личные местоимения ([вúжу-jΛ]). В целом энклиза, т.е. заударное примыкание, свойственно живой разговорной речи.



Похожие документы:

  1. Графика и орфография (2)

    Документ
    ... ФОНЕТИКА. ФОНОЛОГИЯ. ОРФОЭПИЯ. ГРАФИКА И ОРФОГРАФИЯ (Базовый тематический словарь, практические ... Фонетика. Фонология. Орфоэпия. Графика и орфография. Для студентов татарской филологии ... , фонология, орфоэпия, графика, орфография, представляет собой первую ...
  2. Жеден М. С. Вопросы теории и методики обучения фонетике, орфоэпии, графике и орфографии. Томск, 1992

    Документ
    ... теории и методики обучения фонетике, орфоэпии, графике и орфографии. – Томск, 1992. Желтовская Л.Я. Формирование ... – М., 1985. Панов М.В. Занимательная орфография. – М., 1984. Разумовская М.М. Методика обучения орфографии в школе. – М., 1992. Рик ...
  3. Урок Тема: Обобщающее повторение фонетики, графики, орфоэпии, орфографии

    Урок
    Урок 6. Тема: Обобщающее повторение фонетики, графики, орфоэпии, орфографии. Цели: повторить и закрепить знания о фонетике ...
  4. Фонетика, графика, орфография

    Документ
    ... СОВРЕМЕННЫЙ РУССКИЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЯЗЫК. ФОНЕТИКА, ГРАФИКА, ОРФОГРАФИЯ Москва, 2003 Предисловие Предлагаемый учебник ... теорий, проявляющиеся в фонемных транскрипциях. Разделы «Графика» и «Орфография» существенно расширены по сравнению с теми ...
  5. График контрольных работ по предметам учебного плана русский язык

    Документ
    График контрольных работ ... 5 А, Б Контрольный диктант № 3 по теме: «Фонетика. Орфография». 5 А, Б Контрольный словарный диктант № 2. 7 А, Б ... Б Контрольный диктант № 5 по теме: «Морфемика. Орфография». 6 А,Б Контрольное изложение № 3 (пересказ исходного ...

Другие похожие документы..