Поиск

Полнотекстовый поиск:
Где искать:
везде
только в названии
только в тексте
Выводить:
описание
слова в тексте
только заголовок

Рекомендуем ознакомиться

'Классный час'
Цель: познакомить учащихся с общими принципами, на которых основаны межличностные взаимодействия; развитие социальной восприимчивости, навыков взаимоп...полностью>>
'Документ'
Доклад подготовлен в соответствии с пунктом 1 статьи 11 Закона Московской области от 12.01.2001 № 4/2001-ОЗ «Об Уполномоченном по правам человека в Мо...полностью>>
'Документ'
3. После того как получено разрешение от председателя Комитета по образованию, поручить ответственному за ТБ провести инструктаж с руководителем групп...полностью>>
'Документ'
Об утверждении стандартизированных тарифных ставок, ставок за единицу максимальной мощности и формул платы за технологическое присоединение к электрич...полностью>>

Главная > Урок

Сохрани ссылку в одной из сетей:
Информация о документе
Дата добавления:
Размер:
Доступные форматы для скачивания:

4. Этап закрепления и применения изученного.

Задания для учащихся «Проверь себя»: фонетический анализ слова.

1. В каком слове произносится звук [т].

а) медь

б) отдых

в) посадка

г) надеяться

2. В каком слове количество букв и звуков совпадает?

а) смеюсь

б) рыдать

в) приют

г) съесть

3. В каком слове букв больше, чем звуков?

а) подстричь

б) нежное

в) каюта

г) еловый

4. В каком слове звуков больше, чем букв?

а) размечтаться

б) алюминиевый

в) раскрепоститься

г) проглоченная

5. В каком слове все согласные глухие?

а) всходы

б) колесо

в) поход

г) редкий

6. В каком слове все согласные звонкие?

а) разгневанный

б) лошадь

в) мягкость

г) снег.

7. В каком слове произносится звук [п’]?

а) используется

б) голубь

в) продавец

г) попадья

8. В каком слове произносится звук [с]?

а) мороз

б) сдоба

в) сбить

г) ошибиться

9. В каком слове произносится звук [ф]?

а) эффект

б) завтрак

в) бенефис

г) дефект

10. В каком слове одинаковое количество букв и звуков?

а) свекровь

б) рассердиться

в) вьюжная

г) въедливый.

Ключ к тесту: 1) в; 2) а; 3) а; 4) б; 5) в; 6) а; 7) б; 8) а; 9) б; 10) г.

Лист учёта знаний*

Ф. И. учащегося: ________________________________________

1. Орфоэпические нормы.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

Оценка: ____________

2. Теория (отметьте плюсами (+) количество правильных ответов, сделанных вами).

3. Фонетический разбор слов.

России

важен

каждый

Р –

о –

с –

с –

и –

и –

в –

а –

ж –

е –

н –

к –

а –

ж –

д –

ы –

й –

4. Фонетический анализ слова.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

Оценка за задание: ___________

Оценка за урок: ______________

Заполнение «Листов обратной связи» (см. Приложение 1).

Урок 12. ПОВТОРЕНИЕ ЗНАНИЙ
О ЛЕКСИКЕ РУССКОГО ЯЗЫКА

Цели: разграничить в сознании учащихся термины: лексика, лексическая система языка, лексикология; закрепить понятие о слове как основной единице лексики.

Тип урока: обобщение и систематизация.

Методы: самостоятельная работа, создание эмоционально-нравственных ситуаций, письменный самоконтроль, выработка и совершенствование усвоенных навыков.

Ход урока

1. Этап организации совместной деятельности по освоению материала урока.

Доклад о результатах мини-исследования по теме урока, подготовленный учащимися.

Материал для учителя.

Лексикой называется вся совокупность слов языка, его словарный состав. Раздел языкознания, изучающий лексику, называется лексикологией (гр. lexikos – словарный + logos – учение). Различаются лексикология историческая, изучающая формирование словарного состава в его развитии, и лексикология описательная, занимающаяся вопросами значения слова, семантикой (гр. semantikos – обозначающий), объемом, структурой словарного состава и т. п., то есть рассматривающая разнообразные типы взаимоотношений слов в единой лексико-семантической системе. Слова в ней могут быть связаны сходством или противоположностью значений (ср. например, синонимы и антонимы), общностью выполняемых функций (ср. например, группы слов разговорных и книжных), сходством происхождения или близостью стилистических свойств, а также принадлежностью к одной части речи и т. д. Такого рода отношения слов в разных группах, объединяемых общностью признаков, называются парадигматическими (гр. paradeigma – пример, образец) и являются основными в определении свойств системы.

Примерные темы мини-исследований к урокам 12–14:

  • Лексическое и грамматическое значение слова.

  • Контекстуальные синонимы и антонимы.

  • Русская лексика с точки зрения ее происхождения: исконно русские слова, старославянизмы, заимствованные слова.

  • Изобразительные возможности синонимов, антонимов, паронимов, омонимов.

  • Градация.

  • Антитеза.

Учитель вместе с десятиклассниками могут выбрать другую тематику в соответствии с уровнем подготовки класса, опираясь на вопросы, предложенные на с. 20–21 учебника.

2. Этап первичной проверки понимания изученного.

Краткая запись основного тезиса и аргументов, развивающих главную мысль авторов мини-исследования.

Составить вопросы к материалам урока, используя следующие опорные словосочетания:

  • установите причины;

  • предположите закономерность;

  • приведите аргументы, подтверждающие мысль о том, что …

3. Этап закрепления и применения изученного.

Задания для учащихся «Проверь себя»: самостоятельная работа (учебник, упр. 29, 32, 35, 37, 41 и др. по выбору учителя). Взаимопроверка.

Урок 13. СФЕРЫ УПОТРЕБЛЕНИЯ РУССКОЙ ЛЕКСИКИ

Цели: познакомить со сферами употребления русской лексики; создать условия для формирования навыков исследовательской деятельности; совершенствовать умение извлекать информацию из различных источников, свободно пользоваться лингвистическими словарями, справочной литературой.

Тип урока: комбинированный.

Методы: исследовательский, письменный самоконтроль, выработка и совершенствование усвоенных навыков.

Ход урока

1. Этап организации совместной деятельности по освоению материала урока.

Доклад о результатах мини-исследования по теме урока, подготовленный учащимися.

2. Этап первичной проверки понимания изученного.

Краткая запись основного тезиса и аргументов, развивающих главную мысль авторов мини-исследования.

Составить вопросы к материалам урока, используя следующие опорные словосочетания:

  • установите причины;

  • предположите закономерность;

  • приведите аргументы, подтверждающие мысль о том, что…

3. Этап закрепления и применения изученного.

Задания для учащихся «Проверь себя».

Комментарий для учителя: по всем вопросам, указанным в теме данного урока и последующих уроков, разнообразные практические упражнения содержатся в учебном пособии «Русский язык. Грамматика. Текст. Стили речи». Задача учителя – выбрать те из них, которые в наибольшей мере отвечают особенностям его класса. При этом учитывается характер как основных, так и дополнительных заданий, формирующих знания и умения учащихся не только по лексике, фразеологии, но и по грамматике, орфографии, пунктуации, стилистике, языку художественной литературы.

Урок 14. ИСКОННО РУССКАЯ И
ЗАИМСТВОВАННАЯ ЛЕКСИКА

Цели: разграничить в сознании учащихся термины; совершенствовать умение различать исконно русскую и заимствованную лексику, определять слова активного и пассивного словарного запаса.

Тип урока: комбинированный.

Методы: исследовательский, письменный самоконтроль, выработка и совершенствование усвоенных навыков.

Ход урока

1. Этап организации совместной деятельности по освоению материала урока.

Доклад о результатах мини-исследования по теме, подготовленный учащимися.

Материал для учителя.

Русская лексическая система в ее современном виде появилась не сразу. Процесс формирования словарного состава длительный и сложный, тесно связанный с историей развития русского народа. Историческая лексикология называет два основных пути развития лексической системы: 1) возникновение слов исконных, то есть существующих издавна, постоянно, искони и 2) заимствование слов из других языков.

Исконная лексика русского языка.

По хронологическому признаку выделяются следующие группы исконных русских слов, объединяемых своим происхождением, или генезисом (гр. genesis – происхождение): индоевропейские, общеславянские, восточнославянские (или древнерусские) и собственно русские. Индоевропейскими называются слова, которые после распада индоевропейской этнической общности (конец эпохи неолита) были унаследованы древними языками этой языковой семьи, в том числе и общеславянским языком. Так, общими для многих индоевропейских языков будут некоторые термины родства: мать, брат, дочь; названия животных, продуктов питания: овца, бык, волк, мясо, кость и т. д. Общеславянскими (или праславянскими) называются слова, унаследованные древнерусским языком из языка славянских племен, занимавших к началу нашей эры обширную территорию Восточной, Центральной Европы и Балкан. В качестве единого средства общения он использовался приблизительно до VII в. н. э., то есть до того времени, когда в связи с расселением славян (оно началось раньше, но наибольшей интенсивности достигло к VI–VII вв.) распалась и языковая общность. Естественно предполагать, что и в период распространения единого общеславянского языка уже существовали некоторые территориально обособленные диалектные различия, которые в дальнейшем послужили основой для формирования отдельных славянских языковых групп: южнославянских, западнославянских и восточнославянских. Однако в каждой из этих групп выделяются слова, появившиеся в период общеславянского единства. Например, общеславянскими являются наименования, связанные с растительным миром: дуб, липа, ель, сосна, клен, ясень, черемуха, лес, бор, дерево, лист, ветвь, ветка, кора, сук, корень; названия культурных растений: просо, ячмень, овес, пшеница, горох, мак; названия трудовых процессов и орудий труда: ткань, ковать, сечь, мотыга, челнок; названия жилища и его частей: дом, сени, пол, кров; названия домашних и лесных птиц: курица, гусь, соловей, скворец; названия продуктов питания: квас, кисель, сыр, сало и т. д. Восточнославянскими (или древнерусскими) называются слова, которые начиная с VIII в. возникали уже только в языке восточных славян (предков современных русских, украинцев, белорусов), объединенных к IX в. большим феодальным государством – Киевской Русью. Историческая лексикология располагает пока незначительными сведениями о специфике древней восточнославянской лексики. Однако несомненно, что есть слова, известные только трем восточным славянским языкам. К таким словам относятся, например, названия различных свойств, качеств, действий: сизый, хороший, рокотать; термины родства, бытовые названия: падчерица, дядя, кружево, погост; названия птиц, животных: зяблик, белка; единицы счета: сорок, девяносто; ряд слов с общим временным значением: сегодня, внезапно и др. Собственно русскими называются все слова (за исключением заимствованных), которые появились в языке уже тогда, когда он сформировался сначала как язык великорусской народности (с XIV в.), а затем и как национальный русский язык (с XVII в.). Собственно русскими будут, например, наименования действий: ворковать, разредить, размозжить, распекать, брюзжать; названия предметов быта, продуктов питания: обои, облучок, обложка, голубцы, кулебяка; наименования отвлеченных понятий: итог, обман, обиняк, опыт и мн. др. (см.: Краткий этимологический словарь русского языка. М., 1971).

Понятие о пассивном и активном составе словаря.

Словарь русского языка в процессе своего исторического развития непрерывно изменяется и совершенствуется. Изменения словарного состава непосредственно связаны с производственной деятельностью человека, с экономическим, социальным, политическим развитием жизни общества. В лексике отражаются все процессы исторического развития общества. С появлением новых предметов, явлений возникают новые понятия, а вместе с ними – и слова для наименования этих понятий. С отмиранием тех или иных явлений уходят из употребления или меняют свое значение слова, называющие их. Учитывая все это, словарный состав общенародного языка можно разделить на две большие группы: активный словарь и пассивный словарь. В активный словарный запас входят те повседневно употребляемые слова, значение которых понятно всем людям, говорящим на данном языке. Слова этой группы лишены каких бы то ни было признаков устарелости. К пассивному запасу слов относятся такие, которые либо имеют ярко выраженную окраску устарелости, либо, наоборот, в силу своей новизны еще не получили широкой известности и также не являются повседневно употребительными. Слова пассивного запаса делятся, в свою очередь, на устаревшие и новые (неологизмы).

Устаревшие слова.

Одну группу устаревших слов составляют такие, которые уже совсем вышли из употребления в связи с исчезновением тех понятий, которые обозначали: боярин, вече, стрелец, опричник, гласный (член городской думы), бурмистр и др. Слова этой группы называют историзмами. Другую группу устаревших слов составляют архаизмы, то есть слова, которые в процессе развития языка были заменены синонимами, являющимися другими наименованиями того же понятия. К этой группе относятся, например, слова брадобрей – парикмахер; сей – этот; понеже – потому что; гостьба – торговля; вежды – веки; пиит – поэт; комонь – конь; ланиты – щеки; наущать – подстрекать; одр – постель и др. И те и другие устаревшие слова используются в языке художественной литературы как средство воссоздания определенной исторической эпохи (например, в романах «Разин Степан» А. Чапыгина, «Петр I» А. Н. Толстого, «Емельян Пугачев» В. Я. Шишкова, «Иван Грозный» В. Костылева, «России верные сыны» Л. Никулина, «Я пришел дать вам волю» В. Шукшина, «Память» В. Чивилихина и многих других). Они могут быть средством придания речи комического или иронического оттенка. Архаизмы входят в состав традиционной поэтической возвышенной лексики (например, слова: брег, ланиты, отрок, оный, очи, сей и т. д.). Употребление историзмов и архаизмов в специальной научно-исторической литературе уже лишено особой стилистической заданности, поскольку позволяет лексически точно охарактеризовать описываемую эпоху.

Заимствованные слова в русском языке.

Русский народ с древних времен вступал в культурные, торговые, военные, политические связи с другими государствами, что не могло не привести к языковым заимствованиям. В процессе употребления большая часть их подверглась влиянию заимствующего языка. Постепенно заимствованные слова, ассимилированные (от лат. assimilare – усваивать, уподоблять) заимствующим языком, входили в число слов общеупотребительных и уже не воспринимались как иноязычные. В разные эпохи в исконный язык (общеславянский, восточнославянский, собственно русский) проникали слова из других языков. В настоящее время такие слова, как сахар, свекла, баня и другие, считаются русскими, хотя они были заимствованы из греческого языка. Вполне обрусели и такие слова, как школа (из латинского языка через польский), карандаш (из тюркских языков), костюм (из французского языка) и многие другие Национальная самобытность русского языка ничуть не пострадала от проникновения в него слов иноязычных, так как заимствование – вполне закономерный путь обогащения любого языка. Русский язык сохранил свою полную самостоятельность и лишь обогатился за счет заимствованных слов.

В зависимости от того, из какого языка пришли те или иные слова, могут быть выделены два типа заимствований: 1) заимствования родственные (из славянской семьи языков) и 2) заимствования иноязычные (из языков иной языковой системы). К первому типу относятся заимствования из родственного старославянского языка (иногда в лингвистической литературе его называют древнеболгарским). Ко второму – заимствования из греческого, латинского языков, тюркские, скандинавские, западноевропейские (романские, германские и др.).



Похожие документы:

  1. Приказ № от 2012 г. Рабочая программа Черных Натальи Владимировны по учебному предмету «Русский язык» 10 «Б» класс

    Рабочая программа
    ... Содержание тем учебного курса Вводный урок. Роль языка в обществе и в жизни человека (1 час). Знакомство десятиклассников ... и тема урока Подготовка к ЕГЭ Учебный материал// Доп. материал раздел комбинированный Роль языка в обществе и в жизни ...
  2. Урок русского языка в 11 классе по теме: «Подготовка к егэ. Грамотная речь как показатель культуры человека»

    Урок
    ... языка, в том числе орфографические и пунктуационные. Большую роль в создании речевой среды на уроке ... скакать среди... Эпатировать - общество, приятелей, постоянно, в общественных ... , фраза Урбанизация - культуры, общества, в искусстве, проблемы, стили ...
  3. Урок изо. 5 класс Тема урока: «Роль декоративного искусства в жизни человека и общества»

    Урок
    Урок ИЗО. 5 класс Тема урока: «Роль декоративного искусства в жизни человека и общества» Цели урока: 1. воспитательные: ... рассмотреть роль декоративного искусства в жизни человека и общества, истоки и специфику образного языка декоративного ...
  4. Урок по обществознанию на тему «Право, его роль в жизни общества и государства»

    Урок
    Урок по обществознанию на тему «Право, его роль в жизни общества и государства» Цель: определить сущность ... , оно утверждает, или, говоря точным языком юристов, закрепляет, её в официальном (государственном ...
  5. Уроки русского языка в 7 классе

    Урок
    ... значимые проблемы, вызывающие интерес общества. Назначение публицистического стиля — ... В. Г. Короленко «В дурном обществе».) — Какие элементы внешней ... уроков: знакомство с междометием как частью речи, назначением в языке, употреблением в роли ...

Другие похожие документы..