Поиск

Полнотекстовый поиск:
Где искать:
везде
только в названии
только в тексте
Выводить:
описание
слова в тексте
только заголовок

Рекомендуем ознакомиться

'Анкета'
8. Выполняемая работа с начала трудовой деятельности (включая учебу в высших и средних специальных учебных заведениях, военную службу и работу по совм...полностью>>
'Образовательный стандарт'
1.1. Настоящий федеральный государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования (ФГОС ВПО) представляет собой совокупность т...полностью>>
'Документ'
1. Конфликт интересов, связанный с выполнением отдельных функций государственного управления в отношении родственников и/или иных лиц, с которыми связ...полностью>>
'Документ'
Республиканский спортивный конкурс среди профсоюзной молодежи «Папа, мама, я – спортивная семья» (далее Спортивный конкурс) проводится в рамках реализ...полностью>>

Главная > Урок

Сохрани ссылку в одной из сетей:
Информация о документе
Дата добавления:
Размер:
Доступные форматы для скачивания:

Тема урока: "Моя малая Родина" (разработка урока по немецкому языку)

Урок- конференция.

Цель: развитие коммуникативных умений и навыков по данной теме.

Оборудование:

  • персональный компьютер;

  • видовые картинки изображения города Чебоксар, достопримечательности Чувашии, помещённые на экран компьютера;

  • карточки с немецкими пословицами о Родине и доме;

  • цели урокаемы-опорыренция на экране компьютера;

  • словари;

ХОД УРОКА

Организационный момент. Guten Tag, liebe Freunde! Ich begrü sse euch herzlich! Wie geht es euch?

Kinder, heute werden wir mit euch uber unsere kleine Heimat sprechen.

  • Wie heisst unsere kleine Heimat? Ja, wir sprechen heute von der Tschuwaschischen Republik– Давайте вместе спланируем нашу работу. Seht an die Tafel!

1. Es gibt ein gutes Sprichwort, das als Devise unserer Stunde dient.

“Osten und Westen, zu Haus ist es am besten”
“В гостях хорошо, а дома лучше”

– Übersetzen wir dieses Sprichwort! Wie versteht ihr dieses Sprichwort? Warum sagen die Leute so? (Детям предлагается сказать, как они понимают эту пословицу.) Sagt russisch! Welche russischen Sprichwörter oder russische Aussagen über die Heimat oder das Haus kennt ihr noch? (Учащимся предлагается назвать по-русски или по-немецки пословицы или поговорки о доме или Родине.)

2. Die Deutschen haben auch viele Sprichwörter über die Heimat. Macht euch bekannt! Wählt bitte die Hälfte des Blattes. Sucht die Äquivalente in der russischen Sprache! На одной половинке листа написана пословица на немецком языке, на другом – на русском. Ваша задача найти свою пару и сесть вместе за одну парту. Найти русский эквивалент немецким пословицам. Ich gebe euch 2 Minuten.

Пословицы могут быть следующие:

  • Der Mensch adelt den Platz – Не место красит человека, а человек место.

  • Andere Laender, andere Sitten. – У каждой страны свои обычаи.

  • In anderen Laendern isst man auch Brot. – И за горами живут люди.

  • Besser eignes Brot als fremder Braten. – Свои сухари лучше чужих пирогов.

  • Wo ich satt werde, dort ist mein Vaterland. – Там отечество, где хлеба довольно.

  • Mein Nest ist das best. – Своя хатка – родная матка.

  • Bleibe im Lande und naehre dich redlich. – С родной земли – умри, не сходи!

  • Jeder hat das Seine lieb. – Всякому своё мило.

  • Eigner Herd ist Goldes wert. – Свой уголок всего краше.

– Jetzt pruefen wir. Einer liest die Aussage in der deutschen Sprache, anderer – in der russischen Sprache. Beginnen wir. (Идёт проверка понимания пословиц: каждая пара учащихся по очереди читает свою пословицу и говорит, как она её понимает, в каком случае можно применить данную пословицу.)

3.Jetzt kontrollieren wir die Hausaufgabe. Ihr sollt im Internet Informatoinen uber Tschuwaschien finden und sie lernen. Bitte, wer kann uns kurz uber die geographische Lage der Tschuwaschischen Republik erzählen?

4.Wir wissen, dass die Tschuwaschische Republik an Traditionen, Sitten und Brauche reich ist.Wer kann ein paar Worte darüber erzählen?

5.Was hast du im Internet gefunden? Und du, Alescha?

8. Was kennt ihr über unsere Stadt Tscheboksary? Seht bitte in Computer! Hier ist unsere Stadt. (Учащимся предлагается рассказать о городе Tscheboksary, используя видовые картинки о городе, помещённые на экран компьютера. Картинки о городе размещены Deutsche Schüler interessieren sich für unsere Stadt. Wollen wir für unsere Freunde einen Brief ueber unsere Stadt Tscheboksary absenden. Was kann man schreiben? Ich möchte euch helfen. Ich habe einen Plan, der euch hilft. (Учащимся предлагается написать письмо о городе.Работа ведётся с использованием компьютера. В помощь ученикам даётся план описания.)

9. Und jetzt sehen wir nach, wie gut wir die Tschuwaschusche Republik kennen.(Testen wir uns).

  1. Die Flagge der Tschuwaschischen Republik ist ... .
    a)einfarbig b)zweifarbig c)dreifarbig d)vierfarbig

  2. Die tschuwaschische Flagge ist ...
    a)blau b)rot- blau- weiss c) gelb- rot d)schwarz- rot- golden

  3. Die Flagge hat ein Ornament, in dem drei Sonnen und ein ... dargestellt sind. a)Fluss b)Lebensbaum c)Himmel d)Wald.

4. Die drei Sonnen in dem Ornament der tschuwaschischen Flagge kamen aus ... . a)der Überlieferung b)den Bildern c)der Ikone d) der Stickerei

5. Die fünf ... sind auf dem Wappen dargestellt.

a) Lerchen b)Enten c) Spatzen d) Tauben

6. Die Hymne der tschuwaschischen Republik wurde von ... komponiert.

a) H. Lebedew b) M. Denissow c) G. Hirby d) G. Worobjow

7. Die Worte für die Hymne wurden von ... geschrieben.

a) M. Kusmin b) I. Tuktasch c) M. Juchma d) R. Sarbi

8. ... wurde die Republik mit einem Orden ausgezeichnet.

a) zweimal b) dreimal c) viermal d) zehnmal

9. Man feiert den Tag der Republik am ... .

a) vierundzwanzigsten Juni b) sechsten Oktober c) achten Mai d) zehnten Juni

10. W. I. Tschapajew ist der Held des ...

a) ersten Weltkrieges b) bürgerlichen Krieges c) zweiten Weltkrieges d) Vaterländischen Krieges

11. Neunzehnhundertdreiundsechzig flog ... in den Weltraum.

a) M. Manarow b) H. Titow c) A. Nikolajew d) J. Gagarin

12. Das Fest der Lieder und der Arbeit heisst ... .

a) Akatuj b) Ostern c) Weihnachten d) Pfingsten

13. Die tschuwaschische padagogische Universitat tragt den Namen von ... .

a) I. J. Jakowlew b) N. I. Solonizkij c) I. N. Uljanow d) I. G. Uchsaj

14. ... ist der erste tschuwaschische Historiker und Etnograph.  

a) S. Michajlow b) W. Kachowski c) N. Nikolski d) W. Egorow

15. " Geistliches Testament an die Tschuwaschen" wurde von ... geschrieben.

a) N. Solotnizkij b) W. Magnizkij c) I. Jakowlew d) N. Aschmarin

16. Das erste tschuwaschische Worterbuch wurde von ... in 17 Banden aufgestellt.

a) W. Schott b) N. Nikolskij c) N. Aschmarin d) I. Patmar

17. In allen tschuwaschischen Dorfern wachsen ... .

a) Fichten b) Weiden c) Ulmen d) Tannen

18. " Der Weg zur Kathedrale" wurde in den ... Jahren in Tscheboksary gebaut.

a) sechziger b) siebziger c) achtziger d) neunziger

19. Der Platz, wohin die Tschuwaschen den Gottern das Opfer brachten, heisst ... .

a) die Kirche b) das Haus c) der Kiremet d) die Ruine

20. Die Tschuwaschen beteten ... nicht an.

a) Feuer b) Wasser c) Erde d) Berge 

Schön sind die tschuwaschischen Dorfer, nicht wahr? Und wie sieht dein Heimatdorf, Wowa?

6. Wie steht es mit der Symbolik der Tschuwaschischen Republik?

7. Katja, was

10. Wollen wir jetzt ein schones Lied uber die Heimat singen.

Итог урока. Рефлексия. Also, was war Devise unserer Stunde? Ist es wirklich so: “Osten und Westen, zu Haus ist es am besten”.

Seid ihr damit einverstanden? Seht an die Tafel.Haben wir heute in der Stunde etwas neues erfahren?

Ich bedanke ihr fuer die Arbeit. Ihr wart heute sehr aktiv, aufmerksam, freundschaftlich. (Учитель подводит итог всей работы учащихся на уроке.)

Die Hausaufgabe . Schreibt bitte einen Brief deinem deutschen Freund, in dem du ihm uber die Hauptstadt unserer Republik berichtest.

Alles Gute. Die Stunde ist aus.

МОУ «Гимназия №1» Г.Ядрин

Разработка урока по немецкому языку «Моя малая Родина»

Автор: учитель немецкого языка

Литова Юлия Геннадиевна

Ядрин-2007



Похожие документы:

  1. Рабочая программа по немецкому языку 3 класс

    Рабочая программа
    ... программа по немецкому языку 3 ... процессе разработки программы ... уроках. Мир вокруг меня. Мой дом/моя ... малой родине, семейным традициям; государственной символике, родному языку, к России; элементарные представления о культурном достоянии малой Родины ...
  2. Рабочая программа по русскому языку. Рабочая программа по литературному чтению

    Рабочая программа
    ... М.В., Мали Л.Д. Тестовые задания по русскому языку. 1 класс. 2009 и послед. Корешкова Т.В. Тестовые задания по русскому языку ... мрачного Аида»; Ю. Яковлев «О нашей Родине»; М. Пришвин «Моя Родина» (из воспоминаний); И. Соколов-Микитов «Русский ...
  3. Тематическое и поурочное планирование по русскому языку: 5-й кл.: к учебнику Т. А. Ладыженской и др. «Русский язык. 5 класс» / Т. В. Раман. М.: Экзамен, 2006. 318, (Серия «Учебно-методический комплект»). Содержание

    Учебник
    ... языков. Мало ... данное начало: Моя родина — Волга ... – мужского, в немецком das Mädchen («девочка ... разработке урока использованы рекомендация Т. А. Костяевой «Ориентировочное планирование...» // Русский язык в школе. — 2002. — № 5. 8 В разработке уроков по ...
  4. Программа включает три раздела: пояснительную записку; основное содержание с примерным распределением учебных часов по темам курса; требования к уровню подготовки выпускников

    Программа
    ... их интерпретация, разработка краткосрочного проекта ... по немецкому языку» (7 класс) - Москва, «ЭКЗАМЕН», 2004; «Немецкий язык» - Материалы к урокам ... Моя малая родина. Языковой материал §1 Устная речь по теме Письмо о малой родине 16 Проект: „Родина моя ...
  5. Уроки русского языка в 7 классе

    Урок
    ... . При разработке уроков по этой теме ... 3) Путешественники мало-помалу продвигались по каменистому берегу ... По-немецки, влево, вскачь, по-моему, негде, по- ... подготовить и выучить высказывания о русском языке, а также стихи о языке, о Родине. У р о к 168 ...

Другие похожие документы..