Поиск

Полнотекстовый поиск:
Где искать:
везде
только в названии
только в тексте
Выводить:
описание
слова в тексте
только заголовок

Рекомендуем ознакомиться

'Документ'
стремясь к повышению эффективности использования, охраны, защиты и воспроизводства лесов, обеспечению стабильного удовлетворения общественных потребно...полностью>>
'Документ'
О государственной регистрации застройщика: ООО «РОНД» зарегистрировано Межрайонной инспекцией МНС России № 46 по г. Москве 05 февраля 2004 года, ОГРН ...полностью>>
'Документ'
Наименование органа государственной власти, принявшего решение о проведении торгов на право заключения договора аренды земельных участков, реквизиты д...полностью>>
'Документ'
Дискуссионный Клуб (ДК) НИУ ВШЭ - Пермь существует с 1 года. Идеей создания ДК является формирование площадки для реализации интеллектуального потенци...полностью>>

Главная > Документ

Сохрани ссылку в одной из сетей:
Информация о документе
Дата добавления:
Размер:
Доступные форматы для скачивания:

Санкт-Петербургский государственный университет

Филологический факультет

Кафедра английской филологии и лингвокультурологии

Выпускная квалификационная работа

Магистранта Насоновой Анны Евгеньевны

на тему:

«Риторика научно-популярного дискурса (на материале русских и английских журналов)»

Научный руководитель: д.ф.н., проф. Варгина Е. И.

Рецензент: к.ф.н., доц. Тонкова М.М.

СПб 2016

ВВЕДЕНИЕ

Тема настоящего квалификационного сочинения связана с особенностями использования риторических приемов в русском и английском научно-популярном дискурсе. Постановка проблемы обусловлена неопределенным статусом научно-популярного дискурсе в видовой классификации. Научно-популярный дискурс сочетает элементы различных видов дискурса. Не смотря на то, что риторика научно-популярного дискурса основывается на научной, они, тем не менее, отличны. При подборе риторических приемов авторы руководствуют прагматической функцией научно-популярного текста.

Актуальность исследования определяется возрастающим интересом к изысканиям в области риторики и дискурса, а также необходимостью более полного изучения научно-популярных текстов в аспекте риторики. Новизна работы обусловлена в первую очередь недостаточной освещенностью темы. Существует большое количество работ в области теории дискурса и исследований общей риторики. Риторика научного дискурса тем не менее может считаться в достаточной мере разработанной темой. Риторика научно-популярного дискурса реже становится объектом исследования, тем более в сравнительном аспекте. Так, настоящая работа охватывает сферу дискурс-исследований, исследований риторики и проецирует эти области на новый материал – текст научно-популярной статьи.

Объектом исследования является научно-популярный журнальный дискурс. Предмет исследования – риторические приемы текстов научно – популярного дискурса.

Цель исследования - рассмотрение риторических приемов научно-популярных текстов на русском и английском языках и выявление особенностей их использования.

Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи:

  1. рассмотреть современные подходы к изучению и пониманию дискурса;

  2. произвести описание риторического потенциала научно-популярных текстов;

  3. произвести анализ выбранных для исследования текстов;

  4. выявить особенности сходства/ отличия использованных риторических приемов в английских и русских текстах.

Исследование проводилось на материале публикаций электронных научно-популярных англо- и русскоязычных журналов Популярная механика (Popular Mechanics), National Geographic, Popular Science и Scientific American, а также англоязычных научных статей лингвистической тематики.

Теоретической базой сочинения стали работы российских и зарубежных ученых, посвященные теории языка и дискурса (В. И. Карасик, Д. Кристал, С. Перро и др.), а также труды по риторике (Е. И. Варгиной, К. Берка, Т. А. Воронцова и др.).

В ходе работы применялся метод сравнительно-сопоставительного анализа текстов, приемы для рассмотрения отбирались методом сплошной выборки.

Результаты исследования были представлены на международных конференциях: Англистика XXI века (20-22 января 2016, Санкт-Петербург) и 19 открытая конференция студентов-филологов (18-22 апреля 2916, Санкт-Петербург).

Гипотеза

Мы предполагаем, что подбор риторических приемов в научно-популярном дискурсе основывается на доминировании контактоустанавливающей функции, в то время как в научном – на доминировании информативной. Англоязычные научно-популярные тексты, предположительно носят более развлекательный характер, в то время как русскоязычные - научный и учебный. Авторы русскоязычных статей, следовательно, позиционирует себя в большей степени как ученые, нежели журналисты, создающие тексты развлекательного характера.

Положения, выносимые на защиту:

  1. В своей основе набор риторических приемов научного и научно-популярного дискурса идентичен, разницу составляет допущение в научно-популярном дискурсе элементов риторики других типов дискурса, а также большее внимание к формальной стороне текста в научном;

  2. Русскоязычные научно-популярные тексты структурированы с помощью внутренних элементов текста (вопросов, противопоставлений) и порядка расположения частей, часто информативная функция текста превалирует над контакто-устанавливающей (о чем свидетельствует опущение толкований научных терминов и нечастотное использование обращений к читателю и разговорных элементов), однако некоторая формальность компенсируется частотными стилистическими приемами и тропами;

  3. Англоязычные научно-популярные тексты, насыщены риторическими приемами в заголовках, имеют проработанную структуру (обозначенные рубрикации и структурирующие элементы в тексте), а также сообщают информацию, учитывая развлекательный аспект научно-популярного текста (благодаря созданию эффекта неформальной беседы в тексте);

  4. Авторы русскоязычных статей предстают как несклонные к экспликации логики мышления и не в полной мере идентифицируют себя с читателем. В силу частотного использования идентификаций с авторитетами, фактуальной аргументации и, нередко, отказа от объяснения терминов, авторы предстают как не всегда внимательные к потребностям читателя научно-популярного текста;

  5. Авторы англоязычных статей применяют рубрикацию для наглядной демонстрации структуры статьи и, следовательно, авторского хода мысли, а также посредством диалогизации стараются идентифицировать себя с читателями.

Настоящая квалификационная работа состоит из введения, трех глав и заключения. В первой главе обозначаются и объясняются понятия, составляющие теоретическую основу исследования (дискурс, риторика, научно-популярный стиль, жанр). Во второй главе представлен анализ языкового материала, на основе которого сделаны выводы.

ГЛАВА 1. Риторика научного и научно-популярного дискурса: общее и различное

1.1 Дискурс: основные понятия и современные тенденции в изучении

Исследования явления «дискурс» занимают важное место в современной лингвистике. Понятие «дискурс» с одной стороны, универсально и, в зависимости от понимания, подходит для обозначения различных языковых феноменов, что мы позже продемонстрируем, а с другой стороны - нелегко поддается толкованию из-за своего всеобъемлющего характера.

В. И. Карасик определяет дискурс как «текст, погруженный в ситуацию общения» (Карасик 2000), и рассматривает с точек зрения разных направлений лингвистики: прагмалингвистики, психолингвистики, лингвостилистического анализа, структурно-лингвистического описания, лингвокультурного изучения, социолингвистики и институционального типов дискурса.

Д. Кристал, британский лингвист и автор множества книг о лингвистической теории отмечает, что термин дискурс используется для обозначения протяженного языкового отрезка большего, чем предложение – это набор фрагментов, которые составляют любое распознаваемое речевое событие (Crystal 2011: 148).

Согласно Словарю лингвистики и фонетики (Crystal 2011: 149), термин «дискурс» используется для обозначения протяженного языкового отрезка, большего чем предложение – однако, в границах данного широкого определения можно обнаружить несколько применений термина. Чаще всего, дискурс понимается как поведенческая единица, имеющая пре-теоретический статус в лингвистике: это набор речевых фрагментов, которые составляют любое распознаваемое речевое событие, например, разговор, шутку, проповедь, интервью. Классификация дискурсивных функций, с отдельным упоминанием типа предмета текста, ситуации и поведения участников часто используется в работах по социолингвистике. Лингвистами уже предпринимались попытки исследовать лингвистические закономерности в дискурсе, используя грамматические, фонологические и семантические критерии, такие как когезия, анафора, связь между предложениями – данные приемы легли в основу дискурс-анализа. Особое внимание сосредоточено на дискурсивных маркерах – последовательно зависимых элементах, которые разграничивают отрезки речи.

По Д. Кристалу, существует единственный способ установить точную функцию элементов, которые участвуют в организации дискурса – это подвергнуть значительное количество лингвистических данных микролингвистическому анализу.



Похожие документы:

  1. Курс русской риторики Рекомендовано Учебным комитетом при Священном Синоде Русской Православной Церкви в качестве учебного пособия для духовных учебных заведений. Предисловие

    Документ
    Риторика - классическая наука о целесообразном и уместном слове - востребована в наши дни как инструмент управления и благоустройства жизни общества, формирования личности через слово.
  2. Дискурс и речевой акт в новой онтологии 12 4 Вероятностные зависимости и правила диалога 13

    Документ
    В монографии на фоне многообразия современной научной картины «человеческо­го» мира представлен оригинальный опыт синтеза прагмалингвистики, социального конструкционизма, когнитивной психологии, интерпретативного интеракционизма и
  3. Новые поступления из эбс «айбукс»

    Документ
    Китайский язык [Электронный ресурс] : практический курс коммерческого перевода / Л. Г. Абдрахимов, В. Ф. Щичко. - Электрон. текстовые дан. - М. : Восточная книга, 2011.
  4. Константин Крылов один из интеллектуальных лидеров российских "новых правых". Последовательный русский националист, радикальный критик российской политическо

    Документ
    Константин Крылов — один из интеллектуальных лидеров российских новых правых . Последовательный русский националист, радикальный критик российской политической и культурной реальности — и блестящий публицист и литератор, чье творчество
  5. Современные теории дискурса: мультидисциплинарный анализ

    Документ
    Книга представляет собой сборник статей, в которых рассматриваются многочисленные теории дискурса, разработанные представителями зарубежной и отечественной науки.
  6. П. П. Бажов и социалистический реализм, с. 18-26

    Документ
    Плотников И. Ф. П. П. Бажов в Казахстане и его роль в подавлении антисоветских выступлений, организации действенной коммунистической системы власти, с.

Другие похожие документы..