Поиск

Полнотекстовый поиск:
Где искать:
везде
только в названии
только в тексте
Выводить:
описание
слова в тексте
только заголовок

Рекомендуем ознакомиться

'Документ'
Статья 1. Основные характеристики бюджета территориального фонда обязательного медицинского страхования Республики Коми на 2014 год и плановый период ...полностью>>
'Отчет'
Отчет по итогам заседания Комиссии по соблюдению требований к служебному поведению государственных гражданских служащих Министерства по физической кул...полностью>>
'Список учебников'
Петерсон, Л.Г. Математика: Самостоятельные и контрольные работы для начальной школы, 1 кл. / Л.Г. Петерсон. – Вариант 1,2. – М.: Баласс, 2011. – (Один...полностью>>
'Пояснительная записка'
«Специальная (коррекционная) школа – интернат № 68 для детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей с ограниченными возможностями здоровья»...полностью>>

Главная > Документ

Сохрани ссылку в одной из сетей:
Информация о документе
Дата добавления:
Размер:
Доступные форматы для скачивания:

Санкт-Петербургский государственный университет

Кафедра романской филологии

Путинцева Ольга Андреевна

Грамматические особенности просторечия в испанском языке

Выпускная квалификационная работа

на соискание степени бакалавра лингвистики

.

Научный руководитель: к.ф.н., доцент Ламина К.В.

Рецензент: к.ф.н., доцент Зернова Е.С.

Санкт-Петербург

2016

Оглавление

Введение с.3-4

Глава I Теоретические аспекты изучения просторечия с.5-25

§ 1.1 Просторечие как междисциплинарное понятие с.5

§ 1.2 Просторечие как элемент нелитературности с.7

§ 1.3 Просторечие в системе русского языка с.8

§ 1.4 Виды просторечия с.10

§ 1.5.1 Просторечие в системе испанского языка с.11

§ 1.5.2 Термин «просторечие» в испанском языке с.13

§ 1.6.1 Разговорный стиль, разговорная речь и просторечие с.15

§ 1.6.2 Испанская разговорная речь с.17

§ 1.6.3 Просторечие, жаргон и сленг с.20

Глава II Морфологические особенности просторечия с.26-

§ 2.1 Предмет грамматической стилистики с.26

§ 2.2 Просторечие в сфере имени существительного с.29-35

§ 2.2.1 Артикль и притяжательные местоимения с именем собственным с.29

§ 2.2.2 Изменение категории рода с.30

§ 2.2.3 Изменение категории числа с.34

§ 2.3 Просторечие в системе местоимения. с.35-41

§ 2.3.1 Леизм, лаизм и лоизм с.35

§ 2.3.2 Вторичная морфологизация местоимения “cual” с.40

§ 2.4 Просторечие в системе прилагательного с.41

§ 2.5 Просторечие в системе глагола с.43

Глава III Синтаксические особенности просторечия с.52-74

§ 3.1.1 Персонализация безличных глаголов с.52

§ 3.1.2 Позиция неударных местоимений при глаголе с.59

§ 3.1.3 Согласование подлежащего и сказуемого с.61

§ 3.2. «Декеизм» и «кеизм» с.62

§ 3.3 Просторечное употребление предлогов с.70

§3.4 Просторечное употребление наречий с.72

Заключение с.75-76

Список использованной литературы с.77-81

Введение

Отношение к просторечию как к языковому феномену в современной лингвистике является довольно противоречивым, однако чем бы его ни считали – «пороком языка», «нелитературностью» или, наоборот, полноправной частью языковой системы, изучение данного аспекта необходимо и представляет большой интерес, так как оно способно пролить свет на происходящие в языке процессы и изменения.

Разработка проблем, связанных с просторечием и его грамматическими особенностями, является актуальной в связи с происходящим процессом стирания границ между литературным и нелитературным употреблением и снижением общей окраски литературной разговорной речи из-за участившегося проникновения в нее просторечных элементов.

В настоящее время данная тема пока еще не получила достаточного освещения в отечественной испанистике. В зарубежной науке, насколько нам известно, также не существует монографического исследования, в котором анализировались бы грамматические особенности просторечия, характерные для всего пиренейского национального варианта испанского языка на современном этапе. Комплексное рассмотрение этих особенностей составляет новизну нашего исследования.

Целью данной работы является рассмотрение имеющегося теоретического материала о просторечии в русском языке и пиренейском национальном варианте испанского языка, выделение основных характерных для просторечия грамматических особенностей, а также наблюдение за функционированием просторечных образований на языковом материале.

Задачи данного исследования заключаются в: 1) определении понятия просторечия и его отношений с литературным языком, нормой, разговорной речью и связанными с ней явлениями жаргона и сленга; 2) в кратком обзоре теоретических аспектов функционирования просторечия в системе русского языка; 3) в рассмотрении термина «просторечие» и связанных с ним проблем; 4) в исследовании морфологических особенностей просторечия в сфере имени существительного, местоимения и глагола и возможных причин появления данных особенностей; 5) в изучении проявления просторечия на уровне синтаксиса.

В качестве метода исследования были использованы описательно-сопоставительный метод исследования научной литературы по заявленной теме, метод сплошной выборки примеров из некоторых современных разговорных текстов испанских авторов и корпуса текстов CREA (Corpus de Referencia del Español Actual). Данный корпус представляет собой собрание устных и письменных текстов различного происхождения и тематики, отражающий состояние испанского языка в определенный момент его истории (1975 – 2004 гг.). Письменные тексты, составляющие 90% корпуса, взяты как из художественных произведений (49%), так и из прессы (49%) и других источников (2%): брошюр, печатных проспектов, электронных писем, блогов и др. Устные тексты (10%), в большинстве случаев, взяты из радио- и телепередач. Географически материал корпуса распределен между Испанией (50%) и странами Латинской Америки (50%)

ГЛАВА I

ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ИЗУЧЕНИЯ ПРОСТОРЕЧИЯ

§1.1 Просторечие как междисциплинарное понятие

Понятие просторечия невозможно рассматривать в отрыве от таких понятий, как кодифицированный литературный язык, литературная норма, социальная дифференциация общества, разговорный стиль и разговорная речь, поэтому для более точного определения просторечия как явления языкового и социального необходимо обратиться, прежде всего, к стилистике, функциональной стилистике и социолингвистике.

Обратимся к понятию кодифицированного языка. В словаре лингвистических терминов Т.В. Жеребило в статье, посвященной данному явлению, указывается, что кодифицированный язык – это язык, обработанный в соответствии с языковыми нормами. К кодифицированным формам языка относятся литературный язык и терминология, а к некодифицированным – диалекты, просторечие и жаргоны. (Жеребило 2010: 155)

Само просторечие, согласно статье в «Лингвистическом энциклопедическом словаре», представляет собой одну из форм национального языка, наряду с диалектной, жаргонной речью и литературным языком, составляющую вместе с народными говорами и жаргонами устную некодифицированную сферу общенациональной речевой коммуникации — народно-разговорный язык. Просторечие имеет наддиалектный характер и, в отличие от говоров и жаргонов, есть понятная для носителей национального языка речь.

Просторечие является универсальной категорией и самобытной речевой сферой национального языка. В каждом из национальных языков оно имеет специфические особенности и свои особые взаимоотношения с литературным языком. Просторечие — термин русистики, поэтому можно говорить лишь о сходных по функциям и составу сферах в других конкретных национальных языках. (Лингвистический энциклопедический словарь 1990: 402)

Национальный язык как определенная форма существования языка – это совокупность литературного языка и его различных литературных вариантов. Отличие литературного языка от диалектов и различных видов просторечия прежде всего в том, что литературный язык является полифункциональным образованием и его развитие в значительной мере обусловливается влиянием экстралингвистических факторов, которое особенно возрастает в период общественных и социально-культурных сдвигов. Литературный язык находится в сложном соотношении с его внелитературными вариантами: диалектами, полудиалектами, различными видами просторечия. (Щур 1977: 264)

Так как просторечие составляет устную некодифицированную сферу общенациональной коммуникации, то оно вступает в определенные отношения с разговорной речью и разговорным функциональным стилем. В разговорной речи, среди прочих особенностей, которые мы осветим позднее, наблюдается тенденция к использованию речевых средств, тяготеющих к области нелитературного, т.е. просторечия, жаргонизмов и т.д.

Просторечие, как «наддиалектная нелитературная разновидность языка горожан с невысоким уровнем культуры», является также социолингвистическим индикатором, демонстрирующим социальный статус говорящего, соприкасаясь здесь с социолингвистической наукой. (Жеребило 2010: 290)



Похожие документы:

  1. Кафедра романской филологии (4)

    Документ
    ... ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ Филологический факультет Кафедра романской филологии КОПТЕВА ЕВДОКИЯ АНАТОЛЬЕВНА ОСОБЕННОСТИ ... С. Н. Киноадаптация произведения художественной литературы: филология и культурология// Актуальные проблемы использования аудио ...
  2. Кафедра романской филологии (3)

    Документ
    ... ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ Филологический факультет Кафедра романской филологии ЗЛАТКИНА НАДЕЖДА АНАТОЛЬЕВНА ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЙ АСПЕКТ ... ориенталиста Расмуса Кристиана Раска и русского филолога Александра Христофоровича Востокова. Тезисом системно ...
  3. Кафедра романской филологии (1)

    Документ
    САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ Направление: филология Кафедра романской филологии Селеджи Карина Сергеевна ОЦЕНОЧНЫЙ КОМПОНЕНТ В ...
  4. Кафедра романской филологии (5)

    Реферат
    ... -ПЕТЕРБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ Филологический факультет Кафедра романской филологии Яковлева Екатерина Юрьевна ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА ... работа на соискание степени бакалавра филологии/ лингвистики Научный руководитель: к.ф.н., ст. преп ...
  5. Кафедра романской филологии. 2012/2013 уч год. 1 семестр (французы)

    Документ
    Кафедра романской филологии. 2012/2013 уч.год. 1 семестр ( ... Лингводидактика: методологический аспект Алуарт 3 часа Кафедра романской филологии. 2011/2012 уч.год. 1 семестр ...

Другие похожие документы..