Поиск

Полнотекстовый поиск:
Где искать:
везде
только в названии
только в тексте
Выводить:
описание
слова в тексте
только заголовок

Рекомендуем ознакомиться

'Классный час'
День здоровья «Золотая осень» (бег, метание) -11 класс 1 октября Стадион «Восход» Учителя физкультуры Мед....полностью>>
'Документ'
Закрытое акционерное общество «Сахалин-ТрансТелеКом» проводит открытый аукцион № 432/ОАЭ-Сахалин-ТрансТелеКом/13 на право заключения договора на поста...полностью>>
'Документ'
Перед Вами стоит задача найти сотрудника, который сможет заменить Вас на период длительного отсутствия. Вы отправляетесь на обучение сроком на 6 месяц...полностью>>
'Документ'
чем обусловлено ваше решение стать участником? Дайте, пожалуйста, развернутый ответ) Предполагаемые результаты участия* (Что хотите получить...полностью>>

Главная > Документ

Сохрани ссылку в одной из сетей:
Информация о документе
Дата добавления:
Размер:
Доступные форматы для скачивания:

Луков П.Н.

Забавное приключение Деда Мороза.

Новогодняя пьеса-сказка в двух действиях.

Д е й с т в у ю щ и е л и ц а.

Д е д М о р о з.

С н е г у р о ч к а.

С н е г о в и к.

С а н т а – К л а у с.

Б а б а – Я г а.

Л е ш и й.

К и к и м о р а.

К о щ е й.

П е р в ы й И н о с т р а н е ц, гость с Востока.

В т о р о й И н о с т р а н е ц тоже гость с Востока.

Особенности постановки и характеры героев.

Дед Мороз. Представлен в классическом стиле. Мудрый, спокойный, рассудительный. Речь размеренная, плавная. Сопровождается редкой жестикуляцией. Во всех ситуациях старается держаться почти одинаково.

Баба-Яга. Тот же классический вид. Грубоватая, но прямая. Бесцеремонная. Речь непостоянная. Где-то медленная, где-то быстрая, в зависимости от ситуации.

Кощей. Здесь он персонаж более комичный, чем привыкли его представлять. Ведёт себя довольно важно. Фразы произносятся подчёркнуто. Жесты их только подкрепляют. Временами повышает голос.

Снеговик. С холодной душой, но горячим сердцем. Речь эмоциональная. Близок к холерическому темпераменту.

Леший. Добрый и рассудительный. Чуть контрастно отличающийся от таких персонажей, как Баба-Яга и Кощей. Ведёт себя как посредник между положительными и отрицательными героями.

Иностранцы. Оба деликатны. Следят за своей речью, не желая никого обидеть. Скорее, даже угодить. Обращения сопровождаются лёгкими поклонами в восточном стиле.

Остальные персонажи в дополнительной рекомендации не нуждаются.

В пьесе задействовано десять ролей. Семь мужских и три женские. Но возможны отдельные варианты. Снеговик, например, может быть женской ролью, а Баба-Яга – мужской. Вместо двух Иностранцев может быть один, но с небольшой корректировкой в пьесе. В тексте нет песен. Но постановщик спектакля по желанию может их включить в пьесу. Другие дополнения (спецэффекты и т.п.) тоже могут иметь место, в зависимости от технической возможности театра.

Д е й с т в и е п е р в о е.

К а р т и н а п е р в а я.

Зима в лесу. На переднем плане избушка Б а б ы – Я г и.

Б а б а – Я г а (выходит). Эх, хорошо поспала я сегодня. Аж кости болеть перестали. Но, однако, так можно и Новый Год проспать. А какой же Новый Год без Бабы-Яги? Нельзя же его встречать только с Дедом Морозом и Снегурочкой. Ну какой же праздничный колорит без меня? Хо-хо!

Без Бабы-Яги

Помрёшь от тоски.

А с Бабой-Ягой –

Праздник с душой.

Ого! Надо же, как складно получилось. А что? Ну кто же Бабе-Яге ещё стихи напишет. Приходится иногда самой сочинять. Для души.

Входят два И н о с т р а н ц а.

П е р в ы й И н о с т р а н е ц. Салям алейкум, прекрасная ханум!

В т о р о й И н о с т р а н е ц. Наше высокое к вам почтение.

Б а б а – Я г а. Чаво, Чаво? Как ты меня назвал?

П е р в ы й И н о с т р а н е ц. Ханум, милейшая.

Б а б а – Я г а. Впервые слышу. Что за несуразное слово?

В т о р о й И н о с т р а н е ц. Простите, но у нас на Востоке так обращаются к женщинам.

Б а б а – Я г а. К женщинам? Ха-ха! Я вам не просто женщина. Перед вами – сама Баба-Яга.

П е р в ы й И н о с т р а н е ц. Э… Кто, простите?

Б а б а – Я г а. Бабуся-Ягуся!

В т о р о й И н о с т р а н е ц. Приятно услышать.

Б а б а – Я г а. Вот именно. И только посмейте ещё назвать меня какой-нибудь там ханум, то я вас…

П е р в ы й И н о с т р а н е ц. Мы всё поняли.

Б а б а – Я г а. То-то же.

В т о р о й И н о с т р а н е ц. А не подскажет ли нам уважаемая ха…

Б а б а – Я г а. Чаво?

П е р в ы й И н о с т р а н е ц. О, простите нас ещё раз, уважаемая… Как вас там?

Б а б а – Я г а. Бабуся-Ягуся! Запомнить уже пора.

В т о р о й И н о с т р а н е ц. А не подскажет ли нам, уважаемая Бабуся-Ягуся, где мы можем найти Деда Мороза?

Б а б а – Я г а. Деда Мороза? А зачем он вам?

П е р в ы й И н о с т р а н е ц. Ну, это уже наше дело.

Б а б а – Я г а. Ваше дело? Нет, это наше дело. Кстати, а кто вы такие будете? Что-то я вас здесь раньше не видела.

В т о р о й И н о с т р а н е ц. О, уважаемая Бабуся-Ягуся, мы есть ваши гости из одной Восточной державы.

Б а б а – Я г а. Никогда не видала. Это что? Далёко?

П е р в ы й И н о с т р а н е ц. Далеко, милая Бабуся.

Б а б а – Я г а. И что вам здесь надобно?

В т о р о й И н о с т р а н е ц. Да не изволит гневаться великолепная Бабуся-Ягуся, но мы хотели бы видеть Деда Мороза.

Б а б а – Я г а. А, да. Вы говорили об этом. Ну, тогда выкладывайте: зачем это вам понадобился Дед Мороз?

Входит К и к и м о р а.

К и к и м о р а. Ой! А кто это?

Б а б а – Я г а. Поздоровалась бы сначала, что ли.

К и к и м о р а. Ох, простите. Всем добрый день.

Б а б а – Я г а. И тебе добрый. Наконец-то!

П е р в ы й И н о с т р а н е ц. Мы тоже рады вас видеть. А кто вы будете, прелестная ханум?

К и к и м о р а. Ой! Это вы меня так назвали?

В т о р о й И н о с т р а н е ц. Вас, уважаемая.

К и к и м о р а. А что? Мне нравится. Как звучит: ханум!

Б а б а – Я г а. Чего хорошего? Тьфу, срамота!

К и к и м о р а. А мне приятно.

П е р в ы й И н о с т р а н е ц. Простите, но вы так и не ответили…

Б а б а – Я г а. Ну, если вам так интересно, то это – Кикимора, моя семиюродная сестра.

В т о р о й И н о с т р а н е ц. Надо же, какое прелестное имя. Кикимора.

К и к и м о р а. Правда?

Б а б а – Я г а. Куда уж красивее. Ты себя лучше полностью назови.

К и к и м о р а. И назову. Я есть Кикимора Болотная.

П е р в ы й И н о с т р а н е ц. Болотная? Это даже очень поэтично.

Б а б а – Я г а. Конечно! Душа сейчас разорвётся.

В т о р о й И н о с т р а н е ц. А мне, признаться, даже симпатично.

К и к и м о р а. Ну, тогда вам и моё почтение.

Б а б а – Я г а. Твоё почтение – людей на болоте пугать!

К и к и м о р а. Ну что так сразу? Людей пугать! Сейчас зима. Пугать-то всё равно некого.

Б а б а – Я г а. Ты найдёшь кого.

К и к и м о р а. Ну, знаешь… (Иностранцам) Простите, а вы кто?

П е р в ы й И н о с т р а н е ц. Мы, почтейнейшая ханум, есть представители Восточной державы.

К и к и м о р а. Ой! Надо же, как интересно.

Б а б а – Я г а. Интересно ей, видите ли. Лучше болотом своим интересуйся.

К и к и м о р а. Болото замёрзло. До весны мне там делать всё равно нечего.

Б а б а – Я г а. Найдёшь дело, коли захочешь.

К и к и м о р а. Ладно, сестра, хватит меня учить. О себе лучше позаботься.

Б а б а – Я г а. Ну, надо же, обиделась!

В т о р о й И н о с т р а н е ц. Полно вам ссориться, уважаемые. Помогите нам лучше.

К и к и м о р а. И чем же?

П е р в ы й И н о с т р а н е ц. Нам бы хотелось Деда Мороза увидеть.

Б а б а – Я г а. Вот склероз, А? Чуть сама не позабыла. Говорите, зачем вам Дед Мороз?

В т о р о й И н о с т р а н е ц. Видите ли, уважаемые, в нашей стране никогда не было Нового Года. А теперь наш мудрейший повелитель, да будет ему много лет жизни, желает этот праздник отмечать. А для этого хотелось бы иметь Деда Мороза.

Б а б а – Я г а. А нам, по-вашему, Новый Год не нужен, что ли?

П е р в ы й И н о с т р а н е ц. Но вы уже который раз отмечаете этот праздник. А у нас его никогда не было.

К и к и м о р а. Бедные! У них не было Нового Года. Кто бы подумал?

Б а б а – Я г а. Ты ещё расплачься, Кикимора. Нового Года, видите ли, у них не было. У вас свои праздники, а у нас свои. Мы ваши праздники не отмечаем. Нечего тогда трогать наши.

В т о р о й И н о с т р а н е ц. Но мы не против, чтобы вы отмечали наши праздники.

К и к и м о р а. Стоп. Подождите. Я сейчас лучше позвоню Кощею. Вот когда он придёт, тогда и будем решать.

Б а б а – Я г а. Надумала, кого звать – Кощея!

П е р в ы й И н о с т р а н е ц. Кощея? А кто это?

Б а б а – Я г а. Увидите – не обрадуетесь.

К и к и м о р а берёт телефон и набирает номер.

К и к и м о р а. Аллё!.. Это кто?.. Кощей?.. Ну, здравствуй, Кощеюшка. Это я, Кикимора… Чего звоню? Да дело к тебе есть… А?.. Сам придёшь?.. Приходи тогда к дому Бабы-Яги… Жду… А?.. Спасибо… И тебе долгих лет жизни, Кощеюшка… Ах да, правильно. Зачем тебе их желать, если ты и так бессмертен… Хорошо… Ждём.

В т о р о й И н о с т р а н е ц. Придёт?

К и к и м о р а. Придёт.

Входит Л е ш и й.

Л е ш и й. Привет всей честной компании.

Б а б а – Я г а. И тебе привет, Леший. Чаво припёрся? Я тебя не звала.

Л е ш и й. А без приглашения и прийти нельзя, что ли?

Б а б а – Я г а. Ну, раз пришёл, так говори зачем?

Л е ш и й. Да слух прошёл в лесу, что два Иностранца к нам зачем-то пожаловали.

К и к и м о р а. Не за чем-то, а за кем-то. Им нужен Дед Мороз!

Л е ш и й. Зачем?

К и к и м о р а. Хотят, чтоб у них тоже Новый Год был.

Л е ш и й. На здоровье. А причём здесь наш Дед Мороз?

К и к и м о р а. Без него, говорят, не могут.

Л е ш и й. И кто же они? А, эти два почтенных джентльмена?

Б а б а – Я г а. Ты где таких слов нахватался? А? Джентльмены! В нашем лесу так говорить не принято.

Л е ш и й. А ты не кричи на меня, Ягуся. Мы ведь с тобой как-никак приятели.

Б а б а – Я г а. Ладно, не сердись. Просто наших лесных слов слышно стало всё меньше.

Л е ш и й. Времена меняются, Ягуся.

Б а б а – Я г а. Всё, хватит об этом. Ты хотел видеть Иностранцев? Вот они. Перед тобой.

Л е ш и й. Имею честь представиться. Просто Леший.

П е р в ы й И н о с т р а н е ц. Рад услышать ваше прекрасное имя.

В т о р о й И н о с т р а н е ц. Я тоже.

Л е ш и й. Отношусь с большим пониманием относительно празднования Нового Года. Но вот насчёт Деда Мороза мы ещё должны подумать и всё обсудить.

Б а б а – Я г а. Какие речи, а! Буд-то не в лесу живём, а где-то за границей.

П е р в ы й И н о с т р а н е ц (Лешему). Простите, мы не поняли вас, уважаемый.

В т о р о й И н о с т р а н е ц. А что вы, собственно, имели в виду?

Л е ш и й. А что вы услышали, то я и имел в виду. Мы ещё пока ничего не решили.

Б а б а – Я г а. Вот это ты верно сказал. Раз Дед Мороз наш, то нам и решать.

Л е ш и й. Как решим, так и будет.

П е р в ы й И н о с т р а н е ц. Зря, получается, мы приехали к вам.

В т о р о й И н о с т р а н е ц. Проделали такой большой путь.

Входит К о щ е й.

К о щ е й. Привет всем, кого я здесь вижу.

Б а б а – Я г а. А вот и сам Кощей.

Л е ш и й. Бессмертный! Кто бы мог подумать?

К о щ е й. Да, Я – Кощей Бессмертный. Прошу, что называется, любить и жаловать.

Б а б а – Я г а. Такого как ты полюбишь! Тобой только детей пугать!



Похожие документы:

  1. Мероприятия Официальное поздравление. Банкет. Игра «Воспоминания». Конкурс пожеланий на следующий год. Выборы почетного Деда Мороза

    Конкурс
    ... Дедом Морозом. Ему надевается маска Деда Мороза или красная шапка Деда Мороза ... вашему имиджу? Лук амазонки. Гоночная ... О сексе. О новых знакомствах. О приключениях. О другой стране. О новом холодильнике ... настроении, проводится забавная викторина. Примеры ...
  2. Систематизация и обобщение представлений о лете, его призна­ках (состояние погоды, жизнедеятельность растений и животных, труд взрослых). Освоение представлений

    Документ
    ... » (ДВ, 1993, №7, с. 78). «Забавные картинки» — развлечение с красками. Связная речь ... детей. Составление творческого рассказа «Приключения Деда Мороза в новогоднюю ночь». Составление рассказа ... ветреница, фиалка, гусиный лук, мать-и-мачеха); рост растений ...
  3. Третья часть великого Шжизнекнижия роман Многократора

    Документ
    ... кажется, шесть звездочетов? Забавное название у кафеюшки. Пожали ... шайбочки лука, тут же лук-шалот и лук, обжаренный ... дорожку». Впечатлившись пацаном приключениями авантюриста Индиана Джонса, ... Нечего тут нервничать Дедом Морозом случайно приземлившимся в ...
  4. Спасибо, что скачали книгу в бесплатной электронной библиотеке (2)

    Документ
    ... нему, с дрожащими от мороза губами силился разглядеть в ... о том и о сем: о забавных приключениях, о женщинах, о политике, о своем ... - Лука, а Лука... Стариковский голос отозвался: - Аюшки... - Лука, ... Где боярышни, дедушка? Дед поднялся, выставил сивую ...
  5. Три рэкетира Зуев Ярослав Викторович

    Документ
    ... из многосерийного мультфильма о приключениях девочки Элли всплыла в ... . Прикинут недурственно и мордашка миленькая. Забавно..."    * * *    ... грузовик от деда Мороза. Или набор ... Что черви переработали, дед собирал, добавлял лука, специй разнообразных и... ...

Другие похожие документы..