Поиск

Полнотекстовый поиск:
Где искать:
везде
только в названии
только в тексте
Выводить:
описание
слова в тексте
только заголовок

Рекомендуем ознакомиться

'Программа'
Военный институт (инженерно-технический) Военной академии материально-технического обеспечения имени генерала армии А.В. Хрулева. Профориентационная в...полностью>>
'Документ'
В. Копытова Н.В. Вновь назначенные учителя и молодые специалисты Наставники Тирабян Светлана Овиковна Морковина Надежда Алексеевна Николаева Светлана ...полностью>>
'Документ'
Цель учебной дисциплины «Риски в международном бизнесе» заключается в формировании у студентов необходимых теоретических и практических знаний и навык...полностью>>
'Документ'
С сентября 2011 года на турнирах ТСК «Прометей» производится панорамная видеосъемка по всем категориям участников. Ссылки на видеоролики находятся по ...полностью>>

Главная > Эссе

Сохрани ссылку в одной из сетей:
Информация о документе
Дата добавления:
Размер:
Доступные форматы для скачивания:

ХОСЕ
ОРТЕГА-И-ГАССЕТ

ЭСТЕТИКА

ФИЛОСОФИЯ
КУЛЬТУРЫ

МОСКВА

«искусство»

1991

ББК 87.8
Г22

Редакционная
коллегия

Председатель
А
. Я. Зись

к. м. долгов

А. В. МИХАЙЛОВ
И. С. НАРСКИЙ
А. В. НОВИКОВ

ю. н. попов

Г. М. ФРИДЛЕНДЕР
В. П. ШЕСТАКОВ

© Вступительная статья

Г. М. фридлендера, 1991 г.
о 0301080000-086 15-91 © Составление В. Е. багно, 1991 г.

025(01)-91 © Комментарии о. в. журавлева
ISBN 5-210-02441-1 (рус.) и а. ю. миролюбовой, 1991 г.

СОДЕРЖАНИЕ

Г. М. Фридлендер

ФИЛОСОФИЯ ИСКУССТВА И ИСКУССТВО ФИЛОСОФА
(ЭСТЕТИКА ХОСЕ ОРТЕГИ-И-ГАССЕТА)

7

ЛЕТНЯЯ СОНАТА

Перевод Н /7. Снетковой
49

АДАМ В РАЮ

Перевод В. В. Симонова
59

три картины о вине

Перевод О. В. Журавлева

82

ЭССЕ НА ЭСТЕТИЧЕСКИЕ ТЕМЫ В ФОРМЕ ПРЕДИСЛОВИЯ

Перевод Я. А. Тертерян
93

РАЗМЫШЛЕНИЯ О «ДОН КИХОТЕ»

Перевод А. Б. Матвеева

113

ВОЛЯ К БАРОККО

Перевод Я. Я. Снетковой
151

ЭСТЕТИКА В ТРАМВАЕ

Перевод Г. Г. Орла
155

MUSICALIA

Перевод В. В. Симонова
163

ВРЕМЯ. РАССТОЯНИЕ И ФОРМА В ИСКУССТВЕ ПРУСТА
Перевод В. Г. Резник

176
О ТОЧКЕ ЗРЕНИЯ В ИСКУССТВЕ

Перевод Т. И. Пигаревой
186

ДВЕ ГЛАВНЫЕ МЕТАФОРЫ

Перевод Б. В. Дубина
203

СОДЕРЖАНИЕ

ДЕГУМАНИЗАЦИЯ ИСКУССТВА

Перевод С. Л. Воробьева
218

МЫСЛИ О РОМАНЕ

Перевод А. Б. Матвеева
260

ИСКУССТВО В НАСТОЯЩЕМ И ПРОШЛОМ

Перевод О. В. Журавлева
296

ВОССТАНИЕ МАСС

Перевод А. М. Гелескула
309

ЭТЮДЫ О ЛЮБВИ

Перевод В. Е. Багно
350

В ПОИСКАХ ГЕТЕ

Перевод А. Б. Матвеева

433

ИДЕИ И ВЕРОВАНИЯ

Перевод В. Г. Резник
462

ВВЕДЕНИЕ К ВЕЛАСКЕСУ

Перевод Е. М. Лысенко
492

ГОЙЯ И НАРОДНОЕ

Перевод А. Ю. Миролюбовой
514

КОММЕНТАРИИ

535

УКАЗАТЕЛЬ ИМЕН

575

ФИЛОСОФИЯ ИСКУССТВА И ИСКУССТВО

ФИЛОСОФА
(ЭСТЕТИКА ХОСЕ ОРТЕГИ-И-ГАССЕТА)

1

В период Ренессанса, Барокко и

Просвещения Испания создала не только свое классическое искус-
ство—искусство Сервантеса и Лone де Веги, Тирсо де Молины,
Кальдерона, Кеведо, Гонгоры, Эль Греко, Рибейры, Сурбарана, Велас-
кеса и других великих писателей и живописцев,— но и свою эстети-
ческую традицию: блестящие рассуждения по поэтике Энрике де
Вильены и Энсины, эстетические трактаты Хауреги-и-Агилара и Ар-
теаги, посвященные вопросам искусства слова, остроумные размыш-
ления Грасиана и театральные заметки Ховельяноса *.

Однако, несмотря на бурные события испанской истории качала
XIX века в эпоху борьбы Испании с Наполеоном; на расцвет живо-
писи Ф. Гойи в конце XVIII —начале XIX века; выступление круп-
нейшего поэта эпохи войны за независимость X. Кинтаны и вслед за
этим X. де Эспронседы и других поэтов-романтиков, а во второй
половине ХIХ века — развитие в Испании реалистической и истори-
ческой прозы,— испанская эстетическая мысль не достигла
в XIX веке того уровня, которым ознаменовался расцвет эстетики
романтизма и реализма в Англии, Германии, Франции или России.
Сочинения таких выдающихся деятелей испанской литературы XIX
века, выступавших также в области эстетики и литературно-крити-
ческой мысли, как поэт А. Алькала Галиано (1789—1865), критик,
сатирик и публицист X. де Ларра (1809—1837), писательница-рома-
нистка Э. Пардо-Басан (1852—1921) и другие, сыграли свою роль
в истории испанской литературы и общественной мысли, но не стали
началом нового крупного этапа развития философско-эстетической
мысли Испании своего времени.

Наиболее влиятельным течением философской мысли в Испании
XIX века было «краузианство» (crausismo) мистико-пантеистичес-
кая доктрина немецкого философа-эклектика Карла Кристиана

* См.: Испанская эстетика. Ренессанс. Барокко. Просвещение. М., 1977;
см, также: Marcelino Menendez у Pelayo. Historia de las Ideas esteticas en Espana.
Т 1—3. Madrid, 1986.

Г. ФРИДЛЕНДЕР

Краузе (1781—1832), получившая здесь широкое распространение.
Другим популярным течением философской мысли Испании второй
половины XIX века был позитивизм. Лишь после глубокого нацио-
нального кризиса, вызванного поражением Испании в испано-аме-
риканской войне и окончательной потерей ею своего былого ко-
лониального могущества, здесь выступило новое выдающееся по-
коление писателей, мыслителей и публицистов, так называемое
поколение 1898 года, выдвинувшее задачу социально-политического
и культурного возрождения страны,—поколение, к которому при-
надлежали П. Асорин (Х.-М. де Руис), Р. дель Валье-Инклан, А. Ма-
чадо, М. де Унамуно и другие блестящие представители испанской
культуры конца XIX—начала XX века. Своеобразная «дружба-
вражда» соединяла Ортегу, младшего по возрасту в этом поколении,
с другими названными деятелями испанской литературы. Разделяя
общую цель—освободить испанскую философскую и общественную
мысль от печати провинциализма, поднять ее на новую высоту,—
Ортега, в отличие от идейного вдохновителя «поколения 1898 года»
Унамуно (1864—1936), путь к этому видел не в возвращении
к прошлым, традиционным историческим корням и заветам ис-
панской культуры, а в широком творческом усвоении ею об-
щеевропейских культурных традиций. Испанское «почвенничество»
Унамуно и либерально-гуманистическое «западничество» Ортеги
явились двумя полюсами того нового, могучего и плодотворного
культурного движения, которое не только помогло испанской куль-
туре, литературе, живописи, театру XX века подняться на более
высокую ступень исторического развития, но и вновь обрести
мировое значение.

Хосе Ортега-и-Гассет (фамилия Гассет—девичья фамилия мате-
ри философа) родился в Мадриде 9 мая 1883 года. Его отец был
известным журналистом, депутатом кортесов, а мать принадлежала
к семье, из которой вышел ряд известных мадридских издателей.
Детство будущего философа прошло в доме, где господствовали
либеральные традиции, существовал живой интерес к языкам, к воп-
росам текущей журналистики и к политическим судьбам страны. Все
это способствовало формированию у Ортеги литературно-эстетичес-
ких и философских интересов.

Вслед за своими двумя старшими братьями Ортега был отдан
отцом в 1891 году в иезуитскую коллегию Мирафлорес дель Пало
близ Малаги, где его необычные, блестящие способности почти
сразу же привлекли внимание товарищей и наставников. По свидете-
льству сверстника Ортеги, поэта Хуана Рамона Хименеса, во время
пребывания в иезуитской школе Ортега (как и сам Хименес) пережил
религиозный кризис, вызванный разочарованием в господствовав-

8

ФИЛОСОФИЯ ИСКУССТВА И ИСКУССТВО ФИЛОСОФА

шей там зубрежке и школьной схоластике. Кризис этот привел его
к увлечению Ренаном, а затем—Ницше.

В 1898 году в Саламанке произошло знакомство пятнадцатилет-
него Ортеги с тридцатичетырехлетним Мигелем де Унамуно. Между
ними завязалась переписка, возникли общие интересы. В 1802 году
Ортега почти одновременно сдает экзамены на звание лиценциата
Мадридского университета (куда он поступил в 1898 году) и вступа-
- ет на литературное поприще в мадридских газетах и журналах
в качестве фельетониста и критика.

Защитив в Мадриде в декабре 1904 года диссертацию «Ужасы
тысячного года» (о хилиастических настроениях во Франции эпохи
раннего средневековья и породившей их исторической обстановке),
Ортега продолжает свое философское образование в Германии—в
университетах Лейпцига, Берлина и Марбурга. В Марбурге его
руководителем в области философии становится неокантианец
Г. Коген. Одним из сверстников, с которыми Ортега здесь сходится
и охотно ведет дружеские дискуссии, был будущий известный фило-
соф и эстетик Николай Гартман.

После возвращения в Испанию Ортега с июня 1908 года стано-
вится в Мадриде профессором Высшей педагогической школы. Сле-
дующие годы—годы его высокой журнальной и политической ак-
тивности. Критикуя жизнь и культуру современной Испании, он
в своих выступлениях не щадит не только испанское государство
и консервативную монархическую партию, но и испанских либера-
лов, принимая нередко участие в социалистических митингах и под-
держивая требования испанских социалистов.

С ноября 1910 года Ортега возглавляет кафедру метафизики
факультета философии и языка Мадридского университета, которой
руководит в" течение 25 лет. Научную и преподавательскую работу
он совмещает с журналистской и издательской деятельностью. На-
чав печататься в журналах «Эль Импарсьяль», «Фаро», «Эспанья»,
«Эль Соль», Ортега основывает в 1923 году свой наиболее извест-
ный печатный орган, «Ревиста де Оксиденте», и журнал, где единст-
венным автором (как в «Дневнике писателя» Достоевского) является
он сам,—«Эль Эспектадор» («Наблюдатель»). Одно за другим Ор-
тега осуществляет ряд серийных изданий переводов новейших ино-
странных книг по философии, психологии, социологии, биологии,
народному хозяйству и т. д. Оживленная литературная и лекционная
работа философа имеет большой успех и постепенно в 20—30-е годы
завоевывает ему все более широкую известность не только на роди-
не, но и за ее пределами (в особенности в Германии, где одним из
первых феномену Ортеги посвящает одну за другой две статьи
известный филолог-романист Эрнст Роберт Курциус).

9



Похожие документы:

  1. КъБР-м и къэрал лъэпкъ библиотэкэ Кабардино-Балкарской Республики КъБР-м И ПЕЧАТЫМ И ТХЫДЭ КъМР-ни БАСМА ЛЕТОПИСИ Къэрал библиографическэ указатель

    Документ
    ... и алкоголизма. – Балкар. ББК 87.717.71 395 Шхагошев Ш. ... Пшемурзов, А. И. Тетуев, Ж. А. Калмыков. – Нальчик, 1991. – 23 с.; 20 см. – Б. ц. 100 экз ... А. Лукьянова, Л. Г. Памухина; изд. 5-е, стереотипное. – М., 1991. – 510, [2] с.; 20 см. – ISBN 5-7048 ...
  2. «Къбр-м и печатым и тхыдэр» (7)

    Документ
    ... . – [05 – 51] п. тр. УДК 1 ББК 87 159.9 Психология Ацканова, М. Э. Психолого-педагогическое ... – 136 с.; 22 см. – ISB№ 5-7680-1991-Х: 2 000 экз. – [05 – 119] п. ... и гл. Союза журналистов России Б. П. Кольченко. – 1991. – Нальчик, 2005. – Выходит 1 раз в ...
  3. Къ БР-м и къэрал лъэпкъ библиотэкэ Кабардино-Балкарской Республики КъБР-м И ПЕЧАТЫМ И ТХЫДЭ КъМР-ни БАСМА ЛЕТОПИСИ Къэрал библиографическэ указатель (9)

    Документ
    ... – [09 – 279] п. тр. УДК 16 ББК 87.4 2 РЕЛИГИЯ. ТЕОЛОГИЯ География религий: краткий ... на страницах газеты «Северный Кавказ». 1991-2008 годы: библиотека газеты « ... и гл. Союза журналистов России Б. П. Кольченко. – 1991. – Нальчик, 2009. – Выходит 1 раз в ...
  4. Бюллетень новых поступлений за апрель 2016 года

    Бюллетень
    ... Воспоминания/ П. Н. Милюков. - М.: Политиздат, 1991. - 527 с ISBN 5-250-01473-9 6к ... сост. В. Аникина. - М.: Художественная литература, 1991. - 397 с. - (Для семейного чтения) ... ЧЗ: 475669 Философские науки. (ББК 87) 87(Нем) S31 Schaff, Adam Stereotypen ...
  5. Къ БР-м и къэрал лъэпкъ библиотэкэ Кабардино-Балкарской Республики КъБР-м И ПЕЧАТЫМ И ТХЫДЭ КъМР-ни БАСМА ЛЕТОПИСИ Къэрал библиографическэ указатель (2)

    Документ
    ... – [08 – 510] п. тр. УДК 316:1 ББК 87.6 Проблемы теории и практики инновационного развития ... гл. Союза журналистов России Б. П. Кольченко. – 1991. – Нальчик, 2008. – Выходит 1 раз в ... , 727, 964, 2166 Мамаев М. 1991 Мамаева Г. М. 985 Мамашевы 2169 Маммеев ...

Другие похожие документы..