Поиск

Полнотекстовый поиск:
Где искать:
везде
только в названии
только в тексте
Выводить:
описание
слова в тексте
только заголовок

Рекомендуем ознакомиться

'Элективный курс'
Экзамен по алгебре за курс основной школы с 2005 года в России проводится в новой форме и у многих вызывает испуг или удивление. Именно поэтому к нему...полностью>>
'Документ'
Инспекция государственного строительного надзора Республики Коми Министерства архитектуры, строительства и коммунального хозяйства Республики Коми (ин...полностью>>
'Документ'
Вынужден обратиться к Вам по вопросу, вызвавшему исключительную обеспокоенность российской музейной общественности. Речь идет о создании на основе иму...полностью>>
'Вопросы к экзамену'
Русь в XII–XV веках: феодальная раздробленность на Руси и ее последствия. Вторжение крестоносцев. Александр Невский. Невская битва. Ледовое побоище....полностью>>

Главная > Реферат

Сохрани ссылку в одной из сетей:
Информация о документе
Дата добавления:
Размер:
Доступные форматы для скачивания:

Международный Фестиваль «Звезды Нового Века» - 2014

Гуманитарные науки (от 14 до 17 лет)

«ВОСПРИЯТИЕ НАИМЕНОВАНИЙ

ДЕНЕЖНЫХ ЕДИНИЦ ЧИТАТЕЛЯМИ

РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ XIX ВЕКА»

Синдюкова Татьяна, 15 лет, ученица

10 класса ГБОУ СОШ с. Сухая Вязовка

Руководитель работы: Королёва Елена Николаевна, учитель русского языка и литературы ГБОУ СОШ с. Сухая Вязовка

Самарской области

2014 г.

ВОСПРИЯТИЕ

НАИМЕНОВАНИЙ ДЕНЕЖНЫХ ЕДИНИЦ ЧИТАТЕЛЯМИ

РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ XIX ВЕКА

Содержание

ВВЕДЕНИЕ

1

ГЛАВА 1 Наименования денежных единиц как фактор, затрудняющий восприятие содержания произведений русской классической литературы.

1.1 Почему в произведениях 19 века много непонятных слов.

1.2 Анализ литературы по проблеме восприятия и комментирования произведений русской литературы 19 века и конкретно лексико-семантической группы «денежные единицы».

4-8

4

6

ГЛАВА 2 Работа над словарём забытых слов.

2.1 Поиск наименований денежных единиц на страницах прочитанных произведений 19 века.

2.2 Определение лексических значений наименований денежных единиц по различным источникам.

2.3 Поиск информации о ценах и жаловании некоторых категорий работников в указанный период.

2.4 Представление результатов исследования в форме словаря забытых слов.

9

9

10

15

17

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

19

БИБЛИОГРАФИЯ

21

ПРИЛОЖЕНИЕ

23

ВВЕДЕНИЕ

Русская литература 19 века, даже на фоне всей богатейшей мировой классики, - это исключительное явление, представленное величайшими именами. Востребованность текстов русской литературы 19 века заставляет сегодня с особым вниманием отнестись к проблеме восприятия современным читателем лексики того времени. Умение распознавать и адекватно интерпретировать устаревшие лексические единицы является обязательным условием полноценного восприятия классических произведений. В данных условиях возникла потребность в комментировании многих реалий и понятий того времени.

В классической русской литературе нет, пожалуй, ни одного крупного произведения, в котором не упоминались бы денежные единицы, их заменители и кредитно-финансовые взаимоотношения персонажей. Этот слой лексики особенно труден для современного читателя. Именно поэтому для анализа я выбрала эту лексико-семантическую группу, посвятив свою работу исследованию наименований денежных единиц, т.к. их незнание может привести к неправильной оценке ситуации, героя, всего произведения в целом.

Противоречие. Проанализировав издания произведений 19 века, я заметила, что часть их не имеет комментариев совсем. Другая часть снабжена комментариями, но в них не поясняются значения наименований денежных единиц.

Проблема. Отсутствие комментариев, поясняющих лексическое значение наименований денежных единиц, используемых авторами в произведениях русской литературы 19 века, что затрудняет восприятие текста художественного произведения.

Актуальность. Многие актуальные в определённый период и характеризующие эпоху лексические единицы не понятны современному читателю.

Для адекватного понимания текстов художественной литературы необходимо осмысленное восприятие каждого слова. Многие незнакомые читателю наименования денежных единиц являются крайне важными для понимания авторского замысла, это своеобразные слова-ключи, открывающие путь к пониманию героя. Без знания слов этой лексико-семантической группы невозможно адекватное восприятие текста произведения и полноценное формирование языковой личности. Вопросы же понимания и восприятия значения непонятных лексем современными школьниками до сих пор оставались вне поля зрения исследователей.

Цель: исследование лексических значений наименований денежных единиц, использованных в произведениях русской литературы 19 века, для составления словаря забытых слов.

Объект исследования: произведения русских писателей 19 века, входящие в круг чтения школьника.

Предмет исследования: устаревшие наименования денежных единиц, вышедшие из активного употребления, но сохранившиеся в пассивном словаре носителей языка.

Гипотеза: в произведениях русских писателей 19 века хронологически отмеченная лексика, связанная с наименованиями денежных единиц, является сложным объектом для восприятия современным школьником и требует обязательного комментирования для достижения адекватного восприятия и понимания текста.

Для достижения цели исследования были поставлены следующие задачи:

  1. Изучить литературу по проблеме восприятия и комментирования произведений русской классики.

  2. Выявить и систематизировать примеры употребления наименований денежных единиц в прочитанных произведениях русской литературы 19 века.

  3. Определить лексическое значение выявленных наименований денежных единиц по различным лексикографическим источникам.

  4. Собрать информацию о стоимости товаров и жаловании некоторых категорий работников в указанный период времени.

  5. Составить словарь забытых слов лексико-семантической группы «денежные единицы».

Методы исследования: поиск, наблюдение, осмысление, анализ, сравнение, систематизация, обобщение, описание.

Теоретическая значимость исследования связана с рассмотрением изменений в лексиконе современной языковой личности на новом материале, актуальном для сознания современного школьника. Выявлена зона, провоцирующая коммуникативные неудачи при восприятии текстов русской классической литературы 19 века.

Практическая значимость исследования. Материалы проведенного исследования могут быть использованы учителями-словесниками и учащимися при чтении и комментировании текстов произведений русской литературы 19 века, а также при подготовке к предметным олимпиадам школьников по русскому языку и литературе.

ГЛАВА 1 Наименования денежных единиц как фактор,

затрудняющий восприятие содержания произведений

русской классической литературы.

    1. Почему в произведениях писателей 19 века много

непонятных слов.


Александр Пушкин, Михаил Лермонтов, Николай Гоголь, Фёдор Достоевский, Лев Толстой, Иван Тургенев, Антон Чехов – это величайшие представители золотого века русской литературы. Созданные ими произведения интересны и современному читателю. Воспринимая художественный текст, читатель познает мир, формирует шкалу ценностей, постигает традиции своей страны, ее историю и культуру. Но действительность, воплощенная в текстах художественной литературы 19 века, стала далёким историческим прошлым. «С течением времени становятся малопонятными слова ушедшей эпохи, увеличиваются «участки» исторического пространства, не освоенные или недостаточно освоенные нашим современником» [24, 27].

Иные диалоги и фразы из классических произведений стали настолько непонятны, будто бы и не по-русски изложены. Так, например, в комедии Островского «Свои люди – сочтемся!» купчиха обещает свахе за то, что та нашла жениха благородного происхождения, парочку арабчиков. Читателю непонятно, что должны дать свахе за её труды, мы не знаем, насколько щедро хотят её отблагодарить. Необходимо обратиться к словарю, чтобы узнать, что арабчик – это «золотая десятирублёвая монета» [31, 27], так что сумма вознаграждения весьма солидная, а купчиха довольно щедрая.

Произведения писателей 19 века переносят читателя в малоизвестное прошлое. Понимание текстов этой эпохи невозможно без понимания ее культуры, в том чиcле повседневной жизни людей. Поэтому актуальным является рассмотрение некоторых особенностей восприятия и понимания текста современником, далёким от этой жизни.

Чем дальше мы от времени создания уникальных произведений 19 века, тем сложнее нам постигать авторский замысел, сложнее воспринимать содержание, так как с течением времени произошли значительные изменения в языке. Такие процессы в языке связаны с изменением жизни общества: с возникновением нового понятия появляется новое слово; если общество больше не обращается к какому-то понятию, то оно не обращается и к слову, его называющему. Целые пласты лексики устаревают, выходят из активного употребления. Среди устаревшей, или хронологически отмеченной, лексики принято различать историзмы и архаизмы. Такое деление связано с различными условиями старения слов или отдельных их значений.

Историзмы - слова, обозначающие исчезнувшие из современной жизни предметы, явления, ставшие неактуальными понятия [28, 173].

Восьмигривенный, двугривенный, алтын, трёхрублёвик, пятитка, червонец, золотой, полуимпериал, серенькая, арабчик, лобанчик, полушка – это историзмы, т.к. из обращения вышли не только слова, но и ими называемые денежные единицы.

Архаизмы – устаревшие названия актуальных понятий, у которых есть другие, современные названия [28, 62].

Угол, катеринка, синенькая, красненькая, синица, рак – это архаизмы. Обозначаемые ими денежные единицы по-прежнему существуют, но за ними закрепились другие, современные, названия.

Наименования денежных единиц 19 века являются для современного носителя языка агнонимами, т.е. единицами языка, которые неизвестны, непонятны или малопонятны одному или многим его носителям, требующими комментария для адекватного понимания текста [28, 31].

Впервые внимание на значимость проблемы понимания и восприятия устаревших слов в русском языке новейшего периода было обращено в исследованиях по проблемам агнонимии и слов-агнонимов в языковом сознании современных носителей русского языка. Термин «агнонимы» был предложен Валерием Вениаминовичем Морковкиным и Анной Валерьевной Морковкиной [24].

Cтепень полноты восприятия текста, успех или неуспех предстоящей коммуникации зависит от лексикона среднего носителя языка. Лексикон современной языковой личности, с одной стороны, расширяется за счёт овладения экономической, политической, компьютерной, медицинской лексикой. И в это же время происходит оскудение словарного запаса, связанное, прежде всего, с сужением круга чтения, с влиянием экранной культуры, печатных СМИ, Интернета. Естественной и закономерной становится агнонимичность многих историзмов и архаизмов.

Очевидно, что правильное толкование агнонимичных наименований денежных единиц крайне важно для восприятия художественных и исторических текстов современными школьниками, носителями современного языка, так как истинное постижение русской художественной литературы невозможно без осмысленного восприятия каждого слова в читаемом тексте.

1.2 Анализ литературы по проблеме восприятия и комменти-
рования произведений русской литературы 19 века и кон-
кретно лексико-семантической группы «денежные единицы».

Выбрав тему исследования, я приступила к изучению литературы, посвящённой проблеме восприятия произведений русской классической литературы и необходимости комментирования неясных лексем.

Очевидные затруднения в восприятии произведений русской классической литературы свидетельствуют о необходимости комментирования лексики, непонятной современным читателем. Ещё в 1959 году Ю.А. Федосюк [26], известный своими исследованиями в области этимологии и истории, призывал филологов и историков начать работу над специальным справочником по истории русского быта. Он нужен, чтобы помочь широкому кругу читателей, и прежде всего учителям-словесникам и школьникам, «глубже постигать произведения классиков, оживив многие строки, потускневшие из-за того, что содержащиеся в них понятия сданы в архив нашей эпохой» [27, 7]. Началась активная работа в этом направлении. За короткий период времени были проведены исследования и изданы книги по обозначенной проблеме. Это «Беседы о русской культуре» Ю.М. Лотмана [СПб, 1994], «Словарь редких и забытых слов» В.П. Сомова [34], «Редкие слова в произведениях авторов 19 века» Р.П. Рогожниковой [32] и другие.

Но, на мой взгляд, наиболее полный исторический комментарий к произведениям русской классической литературы 19 века дал Ю.А. Федосюк в книге «Что непонятно у классиков, или Энциклопедия русского быта 19 века» [27]. Эта книга - один из первых опытов справочного пособия подобного рода, в которой одна из глав посвящена конкретно наименованиям денежных единиц 19 века.

Наиболее подробно тема наименований и истории денежных единиц в России представлена в исследовании В. Рахилина «Деньги России» [25]. Автор даёт обширную информацию о процессе возникновения денег на Руси, их эволюции, внешнем виде, покупательной способности.

Чтобы понять истинную стоимости денег, причины их обесценивания, необходимо обратиться к книге Г.Г. Семенковой и А.В. Семенкова «Денежные реформы России в 19 веке» [26]. Интересна в этом плане и энциклопедия «Деньги мира» под редакцией О. Елисеевой, Т. Евсеевой и др. (М., 2007). В издании нашли отражение сюжеты по истории монетного дела и денежного обращения с древнейших времён до наших дней.

Перед началом исследования я ознакомилась и с некоторыми лексикографическими источниками. Это «От Ромула до наших дней… Словарь лексических трудностей художественной литературы» В.И. Макарова и Н.П. Матвеевой [31], «Словарь русского языка» С.И. Ожегова [32] и другие. Очень удобно для работы то, что практически все словари имеют электронные версии на ресурсе «Словари и энциклопедии на Академике»

Изучив литературу по выбранной теме, я пришла к выводу, что читатель 21 века испытывает серьёзные затруднения при чтении классической литературы с огромным количеством незнакомых слов. И связаны эти трудности в восприятии с изменением лексикона носителя языка. Значит, проблема комментирования хронологически отмеченной лексики, в том числе и наименований денежных единиц, по-прежнему остаётся актуальной. Не найдя издания, которое в полном объёме содержит все необходимые комментарии выбранной лексико-семантической группы, я решила составить словарь забытых слов, посвящённый наименованиям денежных единиц 19 века.

ГЛАВА 2 Работа над словарём забытых слов

2.1 Поиск наименований денежных единиц на страницах прочи-
танных произведений 19 века.

Для достижения поставленной цели, создания словаря забытых слов, предстояло исследовать наименования денежных единиц 19 века. Материалом для исследования послужили произведения русской литературы 19 века, прочитанные мной за последние несколько лет. Я отобрала те, в которых герои упоминают о деньгах, используя незнакомые наименования денежных единиц. Я выписала примеры употребления обозначенных языковых единиц. В результате была составлена таблица с указанием автора, названия произведения и цитаты из текста (Приложение 1)



Похожие документы:

  1. Международный Фестиваль «Звезды Нового Века» (3)

    Документ
    Международный Фестиваль «Звезды Нового Века» - 2013 Моя заветная мечта (17- ... Конкурса рассматриваются оргкомитетом Фестиваля по электронной почте (org@) Международный Фестиваль «Звезды Нового Века» - 2013 Моя заветная ...
  2. Международный Фестиваль «Звезды Нового Века» (10)

    Документ
    Международный Фестиваль «Звезды Нового Века» - 2013 Точные науки (от 14 ... Конкурса рассматриваются оргкомитетом Фестиваля по электронной почте (org@) Международный Фестиваль «Звезды Нового Века» - 2013 Точные науки ...
  3. Международный Фестиваль «Звезды Нового Века» (11)

    Документ
    Международный Фестиваль «Звезды Нового Века» - 2013 Мой край - моя Родина ( ... Конкурса рассматриваются оргкомитетом Фестиваля по электронной почте (org@) Международный Фестиваль «Звезды Нового Века» - 2013 Мой край ...
  4. Международный Фестиваль «Звезды Нового Века» (1)

    Реферат
    Международный Фестиваль «Звезды Нового Века» - 2013 Гуманитарные науки (от ... Введение XXI век. В кино каждую неделю – премьера нового фильма, в цирке –новые программы ... тех лет было создание все новых и новых профессиональных оркестров русских народных ...
  5. Международный Фестиваль «Звезды Нового Века» (12)

    Документ
    Международный Фестиваль «Звезды Нового Века» - 2013 Гуманитарные науки (от 11 ... внимание уделяют появлению на свет нового человека. Есть замечательная пословица о жизни ... . Ведь не даром у хакасского народа ЗВЕЗДА – это образ, связанный с рождением ...

Другие похожие документы..