Поиск

Полнотекстовый поиск:
Где искать:
везде
только в названии
только в тексте
Выводить:
описание
слова в тексте
только заголовок

Рекомендуем ознакомиться

'Документ'
2. Если у Вас посещает детский сад второй ребенок, то компенсация будет составлять 50% от размера внесенной родительской платы. При назначении компенс...полностью>>
'Урок'
- Что означают данные слова? Как они образованы? (Делается вывод на основе толкования данных слов, что они образованы от существительных с помощью суф...полностью>>
'Рабочая программа'
Рабочая программа составлена на основании Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования по специальности 260601.65...полностью>>
'Документ'
Стандарт второго поколения направлен на формирование любознательной, инициативной и творческой личности, готовой самостоятельно действовать и отвечать...полностью>>

Главная > Документ

Сохрани ссылку в одной из сетей:
Информация о документе
Дата добавления:
Размер:
Доступные форматы для скачивания:

М. В. Китайгородская, Н. Н. Розанова

Современное городское общение: типы коммуникативных ситуаций и их жанровая реализация (на примере Москвы) // Современный русский язык. Социальная и функциональная дифференциация. М., 2003. С. 103 -126

Предварительные замечания

Изменения в структуре и характере современной городской коммуникации обусловлены общими политическими и социально-экономическими преобразованиями последних лет. Формирование новой социальной стратификации общества, освоение членами социума новых коммуникативных сфер и соответствующих им стереотипов социального поведения, радикальные изменения в функционировании средств массовой информации в значительной степени повлияли на социальную дифференциацию языка и жанровую организацию разных типов коммуникативного пространства. Подобные перемены наглядно проявляют себя в языке города.

Сдвиги в структуре и характере современного городского общения отражают действие следующих тенденций: усиление диалогизации устного городского общения; усиление личностного начала; возрождение игровой, карнавальной стихии в жизни города1.

1Названные тенденции (наряду с явлениями стилистического характера) применительно к языку периодики впервые были отмечены М.В. Пановым [Панов 1988]- Действие данных тенденций в языке города анализировалось в [Китайгородская, Розанова 1994а, 1996а].

В задачи данного раздела входит анализ коммуникативной структуры и жанрового воплощения типовых ситуаций, соотносимых с коммуникативным пространством города. Объектом рассмотрения является устная городская речь, а также некоторые отдельные письменные жанры, наглядно отражающие произошедшие социальные изменения (городские вывески, плакаты, объявления и нек. др.)

Коммуникативные характеристики городского общения

Каждый тип коммуникативного акта (КА) отличается своим набором коммуникативных компонентов. Весь комплекс признаков, характеризующих КА, можно сгруппировать по четырем основополагающим параметрам, формирующим любую коммуникативную ситуацию: место, время, партнеры коммуникации (ПК), тема. Подробный анализ параметров КА дается в [Китайгородская, Розанова 1999]. Ниже будут рассмотрены те характеристики названных параметров, которые представляются существенными для задач данной работы.

1. Принципы членения коммуникативного пространства

Набор социальных признаков каждого члена данного социума (возраст, пол, профессия, образование, место проживания, семейное положение и т.п.) формирует репертуар его социальных ролей, соотносимых с тем или иным типом коммуникативного пространства. Определяющим является членение на сферы коммуникации – дом / вне дома2.

2Коммуникативная структура и жанровое воплощение типовых ситуаций домашнего общения рассматривается в работе [Китайгородская, Розанова 1999] – см. ч. III. «Речевой мир семьи». В этом разделе данная коммуникативная сфера не рассматривается.

Под «домом» понимается внутрисемейный локус, в котором ПК являются исполнителями семейных ролей. Пространство «вне дома» включает разные типы внесемейного локуса, связанные с реализацией постоянных (профессиональных) или временных ролей (пассажир, покупатель, клиент и т. п.).

Обычно работа предполагает регулярное пребывание человека вне семейного локуса, как правило, в пределах суточного цикла («дом – работа – дом»), Исполнение целого набора временных ролей связано с пребыванием вне дома, которое выходит за пределы суточного цикла и является отходом от привычного повседневного жизненного стереотипа (больница, гостиница, дом отдыха, поезд дальнего следования и т.п.). Предлагаемое членение коммуникативного пространства соотносится с границами неофициального / официального взаимодействия и, следовательно, с функционально-стилистической дифференциацией языка, прежде всего с членением: разговорная речь (РР) / кодифицированный литературный язык (КЛЯ)3. Домашняя коммуникация – это сфера личного непринужденного общения, т, е. PP. Общение вне дома – это сфера реализации как РР, так и КЛЯ

3Необходимо заметить, что произошедшие за последние годы коренные социальные изменения существенно поколебали жесткое бинарное членение коммуникативного пространства на официальное / неофициальное; см. об этом подробнее в [Русский язык конца XX столетия 1996]. Изменившиеся условия реализации разных типов речи повлияли на характер языковых процессов в разных коммуникативных сферах, но тем не менее не отменили самого членения литературного а на КЛЯ и PP.

2. Коммуникативные типы городского пространства

Городское общение соотносится с той или иной разновидностью пространства города:

• открытое городское пространство (улица);

• городские объекты, связанные преимущественно с целеориентированной (нефатической) коммуникацией (административные учреждения, банки, поликлиники, аптеки, магазины, рынки, предприятия сферы обслуживания, транспорт и др.);

• городские объекты, связанные преимущественно с коммуникацией фатического характера (музеи, театры, дискотеки, клубы, рестораны и т.д.).

3. Временные характеристики коммуникации

При рассмотрении разных типов городского общения необходимо учитывать традиционно выделяющиеся временные характеристики коммуникативного акта: временной объем КА (ограниченность во времени, протяженность), повторяемость КА. Учет этих параметров важен для описания основных жанров городского общения – микродиалогов и стереотипов.

Кроме того, по мнению авторов, временной параметр коммуникации членится еще по ряду признаков, из которых определяющими являются следующие:

Будни / праздники. Праздничное время в значительной степени изменяет привычный ритм жизни города, его внешний облик, поведение горожан (к празднику улицы особым образом оформляются, появляется вечерняя иллюминация, устраиваются народные гулянья, концерты на площадях, фейерверки и т.п.)4. В «праздничных» ситуациях городского общения наиболее ярко обнаруживает себя «сакральный» смысл центральной части города, так как именно в центре происходят различные праздничные манифестации, гулянья.

4Ср.: «Праздник – первичная и неуничтожимая категория человеческой культуры. Он может оскудеть и даже выродиться, но он не может исчезнуть вовсе... Праздник не поддается никакому утилитарному осмыслению (как отдых, разрядка и пр.). Праздник как раз и освобождает от всякой утилитарности и практицизма: это – временный выход в утопический мир» [Бахтин 1990: 303].

Праздничное общение имеет свой набор жанров (например, поздравление) и существенно расширяет зону фатики между незнакомыми людьми. Каждый праздник может иметь свою специфику, которая проявляется и на вербальном уровне (ср., например, разное текстовое воплощение плакатов-поздравлений в зависимости от праздника: «С Новым годом, дорогие москвичи!»; «С Рождеством Христовым!»; «С днем Рождения, столица!»)5.

5Разграничение времени на будни и праздники обусловлено социально-культурными традициями данного общества. Так, дореволюционные праздники в России были ориентированы на православный годовой круг, что получало отражение и в соответствующем наборе временных номинаций: на Пасху, на Рождество. В советское время на смену им пришли новые временные ориентиры: на Первое мая, на Октябрьские праздники, на Восьмое марта, на Женский день и др. Прежнее членение временного континуума целиком переместилось в сферу частной жизни, а само празднование церковных праздников приобретало черты антиповедения. В последние годы наблюдается тенденция возврата к прежней христианской традиции. Однако добавились и новые праздники. Так, в Москве широко отмечается День города.

Рабочее время / свободное время. Разграничение на свободное / рабочee время нетождественно членению на будни / праздники. Праздник как ситуация предполагает определенные фрагменты рабочего времени (прежде всего – этап подготовки к празднику). Подобным же образом будни не сводятся только к рабочему времени.

В городском локусе можно выделить целый ряд объектов, функционирование которых ориентировано на свободное времяпрепровождение южан (театры, кинотеатры, музеи, рестораны и т.п.). Общение в подобных местах предполагает значительное расширение зоны фатики, т.е. «праздноречевой» коммуникации [Арутюнова 1992].

4. Партнеры коммуникации в городском общении

Для параметра ПК наиболее существенными являются следующие признаки.

Коммуникативные роли ПК – говорящий / слушающий. По признаку

коммуникативной активности (говорящий – один / более одного) выделяются жанры монологического и диалогического типов.

Социальные роли ПК. В рамках ситуации взаимодействие коммуникантов проявляется в виде ролевых соотношений: постоянные / временные, симметричные / несимметричные, паритетные / непаритетные роли.

Симметричность / несимметричность отражает тождество-нетождество социальных признаков ПК вне оценочной их характеристики по шкале «выше-ниже».

Соотношение ролей по признаку паритетность / непаритетность строится на принципе равенства-неравенства (оценочная шкала «выше-ниже») в соответствии со стереотипными социальными нормами, т. е. «роли – это своеобразные шаблоны взаимных прав и обязанностей» [Крысин 1989а: 134].

Коммуникативные намерения ПК: нефатическое общение / фатическое общение. При фатическом типе общения, в отличие от нефатического (преимущественно целеориентированного), главной целью коммуникативного взаимодействия является установка ПК на контакт. Это своего рода общение ради общения, когда коммуникация является одновременно и целью, и средством [Винокур 1993б].

Коммуникативные цели ПК. В рамках нефатической / фатической коммуникации намерения ПК конкретизируются в коммуникативных целях, которые могут быть соотнесены с преобладающими в данном КА функциями [Якобсон 1975]. Так, нефатическая коммуникация тяготеет к реализации прежде всего информативной, апеллятивной, прескриптивной, а также метаязыковой функций. К зоне фатического общения тяготеет реализация метаязыковой и поэтической (игровой) функций.

5. Тема

Параметры темы как составляющей КА и как категории текста не совпадают.

Тема-ситуация. За темой как параметром КА всегда стоит ситуация (со своим набором участников, их действий, мотивов и целей), т. е. коммуникативная тема – это своего рода «имя» ситуации-события, например, «Транспорт», «Магазин», «Рынок», «Больница», «Ресторан» и т.п. Для каждого социума может быть выделен свой репертуар типовых тем-ситуаций. Однако разработка типологии ситуаций (и, следовательно, типологии жанров) существенно затруднена из-за того, что пока нет специфических и надежных методов «этнотаксономии общества». Эта задача осложняется и тем, что существуют типы ситуаций, для которых нет принятого обозначения. См. об этом [Эрвин-Трипп 1975: 337–338].

Текстовая тема. Каждой теме-ситуации соответствует свой набор типовых текстовых тем. Ср. предложенное Т. А. ван Дейком понятие макроструктуры для определения иерархически организованного репертуара тем, возможных в соответствующих ситуациях [Дейк 1989]. Тематические ограничения по коммуникативным параметрам закреплены в виде типичных реплик: сейчас не время и не место, не та ситуация, это не телефонный разговор и т. п.

Кроме собственно коммуникативных существуют также социально и культурно обусловленные ограничения на выбор темы, которые проявляют себя через выражения «принято» – «не принято». В реальной коммуникации разные типы ограничений тесно переплетены6.

6«Они [тематические репертуары. – М. К., Н. Р.] ...могут быть связаны с определенной культурой или подкультурой, коммуникативным контекстом или ситуацией, с ролями, функциями или положением членов общества и, наконец, с возрастными, половыми и личностными особенностями говорящих. У каждой культуры свои значимые события и действия: мы и жители какой-либо африканской деревни говорим и пишем о разных вещах. Таким же образом, в зависимости от того, где мы находимся – за завтраком, в ресторане, в трамвае, суде или учебной аудитории среди лингвистов,– мы, как правило, говорим на разные темы. О разном мы говорим с друзьями и с незнакомцами, с врагами и полицейскими, с детьми и взрослыми, с мужчинами и женщинами» [Дейк 1989: 53].

Ролевая структура разных типов коммуникативных ситуаций в современном городском общении

Как отмечалось выше, коммуникативное пространство «вне дома» предполагает реализацию постоянных (профессиональных) и временных социальных ролей. Для городского общения это роли современного горожанина. Учет характера коммуникативного пространства позволяет разграничить коммуникацию по признаку «ПК знакомы – не знакомы». Сфера общения между незнакомыми – это прежде всего открытое городское пространство (улица) и различные городские объекты.

Коммуникативное взаимодействие в рамках постоянных / временных ролей допускает разные варианты:

1) постоянные / постоянные: учитель учитель, врач – врач, начальник – подчиненный и мн. др. (профессиональное общение). Подобное ролевое соотношение реализуется в коммуникативном пространстве «Работа»;

2) постоянные / временные: продавец покупатель, врач пациент, водитель

пассажир, проводник – пассажир и мн. др. Можно заметить, что значительное число профессий предусматривает в обязательном порядке в качестве ПК исполнителя временной роли;

3) временные / временные: покупатель – покупатель, пассажир – пассажир, посетитель посетитель, отдыхающий отдыхающий и мн. др.

Соотношение ролей ПК – постоянные / временные, временные / временные – характерно как для городского пространства, так и для местного пребывания «вне дома» (больница, санаторий и т.п.). Профессиональное общение, т.е. вариант (1), здесь не рассматривается. Преданализа являются ситуации повседневного городского общения, в которых реализуется ролевая структура вариантов (2), (3), т.е. временные роли горожанина в их конкретном воплощении.

Набор временных ролей горожанина фиксирует «ролевая лексика», ориентирующая на тот или иной тип коммуникативного пространства и партнера коммуникации (т. е. исполнителя постоянной – профессиональной – или временной роли). Дальнейшая дифференциация коммуникативного пространства определяется конкретной постоянной (профессиональной) ролью одного из ПК. Проиллюстрируем это рядом примеров, представленных в следующей таблице:

Таблица 1

Временные роли

Временные роли

Постоянные роли

Ситуация

1. Роли, связанные с перемещением в городском пространстве

Пассажир

Пассажир

Работники городского транспорта: водитель, контролер, дежурный по станции и др.

Транспорт: метро, автобус, маршрутное такси и др.

Пешеход

Пешеход

Работники транспорта, милиции: водитель, постовой милиционер, гаишник и др.

Улица

Жители города («москвичи»)

Приезжие («гости столицы»)

Городские власти и службы

Преимущественно улица, городской транспорт

2. Роли, связанные с «деловым» (т. е. целеориентированным) общением (в соответствии с функциональным типом городских структур и объектов)

Покупатель

Покупатель

Продавец (торговец)

Торговые объекты: магазин, рынок и др.

Клиент

Клиент

Работники сферы услуг7: парикмахер, приемщица, служащие банка, оператор, кассир и др.

Сфера услуг: парикмахерская, прачечная, банк, сберкасса и др.

Больной (пациент)

Больной (пациент)

Медперсонал: врач, медсестра, регистратор (в поликлинике), нянечка и др.

Медицинские учреждения: поликлиника, больница и др.

Посетитель

Посетитель

Госслужащие: секретарь, референт, инспектор и др.

Госучреждения: мэрия, префектура, округ, налоговая инспекция и др.

Житель (города, района)

Жилец (дома)

Житель (города, района)

Жилец (дома)

Работники городских служб: диспетчер, инженер, слесарь, электрик и др.

Городские службы; Мосгаз, РЭУ (районное эксплуатационное управление) и др.

3. Роли, связанные с разными видами свободного времяпрепровождения (фатическое общение)

Посетитель культурных и развлекательных учреждений: зритель, слушатель;

Посетитель культурных и развлекательных учреждений: зритель, слушатель;

Работник культурного или развлекательного учреждения: билетер, гардеробщик, администратор (театра, консерватории) и др.;

Культурные и развлекательные учреждения: театр, кинотеатр, консерватория, концертный зал и др.;

посетитель (музея, выставки);

посетитель {музея, выставки);

экскурсовод, билетер, смотритель (музея, выставки) и др.;

музей, выставка и др.;

читатель

читатель

библиотекарь, библиограф и др.

библиотека, читальный зал

Посетитель клиент ресторана, кафе, бара и др.)

Посетитель (клиент ресторана, кафе, бара и др.)

Работники ресторана (кафе, бара и др.): официант, бармен, метрдотель и др.

Ресторан, кафе, бар и др.

7Временной роли клиента соответствует целый номенклатурный перечень различных профессиональных ролей.

Характер ролевых взаимоотношений ПК (постоянные / временные, временные / временные роли) определяет их коммуникативные намерения; целеориентированное / фатическое общение), коммуникативную установку (официальное / неофициальное общение) и, в конечном итоге, выбор конкретного жанра в соответствии с иллокутивными целями ПК. Так, соотношение постоянные / временные роли ПК (например, продавец – покупатель) предполагает прежде всего реализацию целеориентированных жанров (например, стереотипы покупки). Фатические жанры в большей степени связаны с непринужденным общением при соотношении временные / временные роли ПК (ср., например, беседы пациентов в поликлинике в ожидании приема врача).



Похожие документы:

  1. Основная образовательная программа основного общего образования на период 2013-2017 г

    Основная образовательная программа
    ... современном мире; раскрывать на примерах влияние последствий чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера на ... развитие коммуникативной компетенции, форм и навыков конструктивного личностного общения в группе сверстников; — реализация ...
  2. Образовательная программа начального общего образования на период 2011-2015 г г

    Образовательная программа
    ... в Москве и Санкт-Петербурге, современных декоративных ... (9 часов) на примере использования программы « ... ситуации общения, определять коммуникативную стратегию и коммуникативное намере­ние (свое и партнера), оценивать степень их реализации в общении ...
  3. Проект основной образовательной программы мкоу бутурлиновская сош №1 Бутурлиновского муниципального района Воронежской области на 2012-2017гг

    Основная образовательная программа
    ... современном мире; раскрывать на примерах влияние последствий чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера на ... развитие коммуникативной компетенции, форм и навыков конструктивного личностного общения в группе сверстников; — реализация ...
  4. Программа личностного развития и формирования универсальных учебных действий у обучающихся на ступени начального общего образования (личностные и метапредметные результаты)

    Программа
    ... показывать на примерах их ... на основе жанровых ... коммуникативной ситуации при реализации высказывания; – уместно использовать изученные несловесные средства при общении ... современных технологий деятельностного типа ... городских праздниках 8. Участие в реализации ...
  5. Образовательная программа моу куминская сош принята на заседании педагогического совета

    Образовательная программа
    ... впечатлений учащихся, развитие их ассоциативно-образного мышления на примере репродукций известных произведений ... между людьми, которое называется общением; речевой (коммуникативной) ситуации; - компонентах коммуникативной ситуации: кто, кому, зачем, ...

Другие похожие документы..