Поиск

Полнотекстовый поиск:
Где искать:
везде
только в названии
только в тексте
Выводить:
описание
слова в тексте
только заголовок

Рекомендуем ознакомиться

'Документ'
в лице (должность фамилия, имя, отчество руководителя), действующего на основании устава (или доверенности от __.__.20__ № __), и (полное наименование...полностью>>
'Документ'
Бутерброд – «хлеб с маслом», это если дословно перевести с немецкого языка на родной. Вот только авторство немцев в изобретении этого нехитрого блюда,...полностью>>
'Анализ'
- коллективно-творческого воспитания, гуманного коллективного воспитания В.А. Сухомлинского, воспитание на основе системного подхода, воспитание в сов...полностью>>
'Документ'
Аналитический центр «Стратегия», Научно-исследовательский центр Мизеса имеет честь пригласить Вас на Школу выходного дня 16 – 17 ноября 2013г. Она сос...полностью>>

Главная > Документ

Сохрани ссылку в одной из сетей:
Информация о документе
Дата добавления:
Размер:
Доступные форматы для скачивания:

Муниципальное бюджетное образовательное учреждение

«Средняя общеобразовательная школа № 5

имени Героя Советского Союза Георгия Петровича Ларионова»

г. Приозерска Ленинградской области

Методические материалы

«Подготовка к ГИА по русскому языку»

Автор- составитель:

учитель русского языка и литературы

высшей квалификационной категории

Иванова О.Н.

Приозерск

2013

Содержание.

№ п/п

Стр

Подготовка к сжатому изложению.

3

Материалы к сочинению на лингвистическую тему.

9

Приложение 1. Презентация с 6 аудиозаписями

10

Приложение 2. Презентация «Работа над ошибками в С2»

10

Приложение 3. Тренировочные работы учащихся.

11

Рекомендуемые источники

17

Подготовка к сжатому изложению.

При подготовке к экзаменам в 9-м классе необходимо обращать особое внимание на анализ текста, так как и сочинение, и изложение проверяют уровень сформированности лингвистической, языковой, коммуникативной компетенций.

Изложение – обобщенное название одного из видов связной речи (в письменной или устной форме).

Сейчас одной из частей экзаменационной работы является сжатое изложение.

Сжатый пересказ требует отбора существенной информации, вычленения в тексте основных микротем, обобщения содержания исходного текста. В результате должен получиться новый текст, который, как и любой другой текст, должен обладать смысловой цельностью, речевой связностью и последовательностью изложения. Но в отличие от “обычного”, в нем максимально точно должен быть выражен смысл исходного текста при минимальной затрате речевых средств. Сжатое изложение – короткий по форме, но не бедный по содержанию текст.

В процессе работы над изложением учащиеся должны продемонстрировать следующие умения и навыки:

- верно понимать и передавать основную мысль исходного текста;

- правильно выделять микротемы;

- владеть навыками компрессии текста;

- логично, без искажения передавать содержание исходного текста;

- выдерживать в работе стилевое и стилистическое единство и соблюдать речевые нормы;

- строить высказывание, учитывая отношение автора к проблеме.

Анализ экзаменационных работ показал, что многие ученики не умеют определять в прослушанном или прочитанном тексте основную мысль, затрудняются ее точно и четко сформулировать, плохо справляются с делением текста на смысловые части и составлением плана. Далеко не все умеют подбирать выбирать лексические и грамматические средства, наиболее уместные при кратком изложении материала. Таких учеников в 9-м классе, по подсчетам специалистов, почти 80%! А между тем краткое изложение смысла текста является одним из основных показателей понимания прочитанного. Вот почему сжатию текста необходимо специально обучать.

Прежде всего, нужно знать разные способы сжатия исходного текста – как с точки зрения содержания, так и с точки зрения поиска оптимальных языковых средств.

Назовем содержательные и языковые способы сокращения текста.

1. Содержательные приемы компрессии текста:

1.1. разделение информации на главную и второстепенную, исключение несущественной и второстепенной информации;

1.2. свертывание исходной информации за счет обобщения (перевода частного в общее).

2. Языковые приемы компрессии исходного текста:

2.1. Замены:

- замена однородных членов обобщающим наименованием;

- замена фрагмента предложения синонимичным выражением;

- замена предложения или его части указательным местоимением;

- замена предложения или его части определительным или отрицательным местоимением с обобщающим значением;

- замена сложноподчиненного предложения простым.

2.2. Исключения:

- исключение повторов;

- исключение фрагмента предложения;

- исключение одного или нескольких синонимов.

2.3. Слияния:

- слияние нескольких предложений в одно;

- замена прямой речи косвенной.

Пошаговая деятельность обучающихся при подготовке к изложению помогает им правильно сориентироваться на предстоящих экзаменах.

Последовательность работы должна быть такой:

  1. Внимательно прослушайте текст.

  2. Определите тему и основную мысль текста.

  3. Вдумайтесь в название текста, если оно есть (именно в нем обычно заключается тема и идея).

  4. Установите причинно-следственные связи в содержании текста.

  5. Определите, к какому типу речи относится текст (описание, повествование, рассуждение), и обязательно сохраняйте особенности этого типа при написании изложения.

  6. Разделите текст на композиционные и смысловые части.

  7. Начинайте работу по сжиманию текста. Выполняя это задание, помните, что, сжимая текст, вы должны передать главное в каждом абзаце и во всем тексте в целом; заменить конкретное и отдельное обобщающим, а также исключить несущественное.

  8. Постарайтесь сохранить особенности языка данного произведения и сохранить его в изложении. Напоминаем: перед вами не ставится задача сохранения авторского стиля, однако вы должны использовать авторские ключевые слова и словосочетания.

  9. Напишите черновик изложения, затем после исправлений и проверки перепишите его начисто.

За 30 минут до окончания работы над изложением можно пользоваться орфографическим словарем.

В учебно-методическом пособии под редакцией Н.А. Сениной приводится пример работы с отрывком из рассказа М. Шолохова “Судьба человека” при подготовке к написанию сжатого изложения.

Отрывок из рассказа М.Шолохова “Судьба человека”

На четвертый день прямо из совхоза, груженный хлебом, подворачиваю к чайной. Парнишка мой там сидит на крыльце, ножонками болтает и, по всему видать, голодный. Высунулся я в окошко, кричу ему: "Эй, Ванюшка! Садись скорее на машину, прокачу на элеватор, а оттуда вернемся сюда, пообедаем". Он от моего окрика вздрогнул, соскочил с крыльца, на подножку вскарабкался и тихо так говорит: "А вы откуда знаете, дядя, что меня Ваней зовут?" И глазенки широко раскрыл, ждет, что я ему отвечу. Ну, я ему говорю, что я, мол, человек бывалый и все знаю.

Зашел он с правой стороны, я дверцу открыл, посадил его рядом с собой, поехали. Шустрый такой парнишка, а вдруг чего-то притих, задумался и нет-нет да и взглянет на меня из-под длинных своих загнутых кверху ресниц, вздохнет. Такая мелкая птаха, а уже научилась вздыхать. Его ли это дело? Спрашиваю: "Где же твой отец, Ваня?" Шепчет: "Погиб на фронте". - "А мама?" - "Маму бомбой убило в поезде, когда мы ехали". - "А откуда вы ехали?" - "Не знаю, не помню..." - "И никого у тебя тут родных нету?"

- "Никого". - "Где же ты ночуешь?" - "А где придется".

Закипела тут во мне горючая слеза, и сразу я решил: "Не бывать тому, чтобы нам порознь пропадать! Возьму его к себе в дети". И сразу у меня на душе стало легко и как-то светло. Наклонился я к нему, тихонько спрашиваю: "Ванюшка, а ты знаешь, кто я такой?" Он и спросил, как выдохнул: "Кто?" Я ему и говорю так же тихо: "Я - твой отец".

Боже мой, что тут произошло! Кинулся он ко мне на шею, целует в щеки, в губы, в лоб, а сам, как свиристель, так звонко и тоненько кричит, что даже в кабине глушно: "Папка родненький! Я знал! Я знал, что ты меня найдешь! Все равно найдешь! Я так долго ждал, когда ты меня найдешь!" Прижался ко мне и весь дрожит, будто травинка под ветром. А у меня в глазах туман, и тоже всего дрожь бьет, и руки трясутся... Как я тогда руля не упустил, диву можно даться! Но в кювет все же нечаянно съехал, заглушил мотор. Пока туман в глазах не прошел, - побоялся ехать, как бы на кого не наскочить. Постоял так минут пять, а сынок мой все жмется ко мне изо всех силенок, молчит, вздрагивает. Обнял я его правой рукою, потихоньку прижал к себе, а левой развернул машину, поехал обратно, на свою квартиру. Какой уж там мне элеватор, тогда мне не до элеватора было.

Работа над содержанием сжатого изложения

по рассказу М.Шолохова “Судьба человека”

Чтобы проверить, правильно ли определены абзацы, вам поможет логика построения текста. Прочитайте первые предложения ваших абзацев и посмотрите, представляют ли они собой текст. Если логика не нарушена, то абзацы выделены правильно.

План текста

  1. Завязка. Приезд героя к мальчику. Обстоятельства знакомства.

  2. Разговор с малышом, его судьба.

  3. Решение героя усыновить ребенка.

  4. Кульминация:

а) реакция мальчика на сообщение взрослого;

б) переживания героя.

Можно составить цитатный план:

  1. “Подворачиваю к чайной: “Эй, Ванюшка!”

  2. “Такая птаха, а уже научился вздыхать”.

  3. “Возьму его к себе в дети”.

  4. “Папка, родненький!”:

  5. а) мальчик: “дрожит, будто травинка”, “жмется изо всех силенок”;

  6. б) герой: “в глазах туман”, “заглушил мотор”, “прижал к себе”.

Пример сжатия текста (второй абзац).

Я дверь ему открыл и посадил рядом с собой. Когда поехали, мой шустрый парнишка вдруг притих, то взглянет на меня, то вздохнет. Такая птаха, а уже научился вздыхать. Стал я спрашивать о родных. Оказалось, что их у мальчонки не было – всех убило. Ночевал он где придется.

Рекомендации выпускникам 9-х классов

при подготовке к написанию сжатого изложения

Помните, что при составлении плана следует учитывать тип текста (описание, рассуждение или повествование), так как функционально-смысловые типы текстов строятся по-разному:

Художественное описание:

  • общее впечатление от предмета;

  • описание его отдельных признаков.

Деловое (научное) описание:

  • назначение предмета;

  • главные признаки предмета:

  • а) форма, размер;

  • б) материал, из которого сделан предмет;

  • в) устройство.

Повествование (рассказ):

  • начало действия (завязка);

  • развитие действия;

  • самый острый момент в развитии действия (кульминация);

  • конец действия (развязка).

Дедуктивное рассуждение:

  • основное положение (тезис);

  • доказательства с привлечением аргументов;

  • вывод.

При написании изложения надо следить за тем, чтобы содержание исходного текста было передано без искажений, сохранены важные эпизоды, не обобщались разнородные факты.

Еще один прием подготовки к сжатому изложению. Прочитать исходный текст и вариант его сжатия. Проанализировать, как раскрываются микротемы, какие приемы компрессии текста использованы.

Текст для изложения

Наш двор был как будто нарочно предназначен для мальчишеских игр. Два этажа покинутого и запущенного завода, обветшалое здание какого-то склада с шаткими площадками без перил и трясущимися от каждого шага лестницами, овраг в конце двора - все это как нельзя более подходило для непрерывной игры в войну, в индейцев, в пиратов, в рыцарей.

Но была у нас еще одна игра, которую выдумали мы сами, - я и мой старший брат.

В этой игре наш двор превращался в какую-то огромную, еще не до конца исследованную страну. Овраг был морем, заросли лопухов и бурьяна вставали непроходимыми лесами. А на всем пространстве двора были разбросаны деревни, сложенные из маленьких дощечек или щепочек, уездные городишки, построенные до мелких обломков кирпичей и, наконец, большие города с рядами домов в четверть или даже в половину кирпича.

Суть игры заключалась в следующем. Где-то в одной из самых глухих деревушек, затерянных среди просторов нашего двора, рождался на свет мальчик, главный герой этой повести-игры. Он подрастал и отправлялся в первое свое путешествие - в ближайший уездный городок. Там он учился, а затем его ждали бесконечные странствия и приключения. Постепенно на его пути вставали все большие и большие города. В конце концов он попадает в столицу, о которой, по правде сказать, у меня у самого было в то время весьма смутное представление. Судьба моего героя складывалась каждый раз по-иному. Он становился то путешественником, то великим полководцем, то капитаном корабля, то знаменитым дрессировщиком львов, тигров, пантер, мустангов и орангутангов. Но во всех этих разнообразных вариантах игры было и нечто общее. Преодолевая препятствия, герой выходил из дремучей глуши, из нужды и безвестности на широкую дорогу жизни.

(По С.Я. Маршаку)

251 слово

Возможный вариант сжатого изложения по этому тексту

Наш двор был как будто нарочно предназначен для мальчишеских игр. В нашем распоряжении находились два этажа брошенного завода, обветшалый склад с шаткими площадками и лестницами и откос в конце двора. Здесь мы играли в войну, в индейцев, в пиратов.

Но мы со старшим братом придумали еще одну, где наш двор превращался в огромную, малоисследованную страну. Овраг был морем, заросли лопухов – непроходимыми лесами, “постройки” из дощечек и щепочек – уездными городишками, а из обломков кирпичей – большими городами.

Мы представляли, что где-то в глухой деревушке рождался мальчик, он подрастал и отправлялся в первое путешествие – в уездный городок. Затем его ждали бесконечные странствия, приключения. Наконец он попадал в столицу. Несмотря на разные варианты судьбы героя, важно было одно: он, преодолевая препятствия, выходил из дремучей глуши на широкую дорогу жизни.

    1. Материалы к сочинению на лингвистическую тему.

В экзаменационной работе для проведения в 2013 году государственной (итоговой) аттестации (в новой форме) по русскому языку (ГИА) все основные характеристики по сравнению с 2012 годом в целом были сохранены. Работа, как и в предыдущие годы, состояла из трех частей, которые связаны между собой тематической направленностью

С1, первая чать работы, - сжатое изложение по тексту.

А, В и С 2, вторая и третья части работы выполнялись на основе прочитанного текста, который, как уже упоминалось, тематически связан с прослушанным, но представлял общую тему несколько иначе, на живом, жизненном материале.

Изменения коснулись задания С2. В 2013 году учащиеся выполняли только одно творческое задание С2 (прошедшее апробацию с хорошим процентом выполнения) – сочинение по предложенной цитате: толкование простой цитаты с опорой на прочитанный текст. Этот вид работы знаком и учителям, и ученикам: несколько лет все выпускники 9-го класса писали сочинение только по одной цитате (теме).

Данные материалы :

  1. Презентация к уроку (Приложение 2)

  2. Работы учащихся (Приложение 3)

собраны при подготовке выпускников 2013 года, могут представлять интерес для учителей, работающих по традиционным программам .

Приложение 1 (См. Диск)

Приложение 2. (См. Диск)

Приложение 3

Образцы сочинений на лингвистическую тему обучающихся 9-х классов МБОУ СОШ № 5

(тренировочные упражнения при подготовке к ГИА)

2012-2013 учебный год.

№ п/п

Сочинение

“ Вся сила суждения содержится в сказуемом. Без сказуемого не может быть суждения” , - утверждал известный русский лингвист Ф. И. Буслаев. Я с ним полностью согласен.

Так, например, в приведённом выше тексте, состоящем из двух смысловых частей ,повествования и описания, нельзя обойтись без сказуемых. Сказуемое – самая важная составляющая второй части текста – повествования. Без них нет действий, а значит, нет и рассказа. На протяжении всего текста автор прибегает к помощи однородных сказуемых ( “ вскочили” , “стали уверять “)или ( “ не задерживаться” , “осматриваться”) . Это помогает ему в точности передать последовательность действий. Также автор употребляет составное глагольное сказуемое и составное именное сказуемое, которые несут большой объем информации, например, “был силён”. Этот текст, благодаря обилию в нём составных глагольных сказуемых ( “ решил поднять”, “стали уверять”, “прибежали осведомиться”), насыщен действиями.

Следовательно, умело использую сказуемые, а также хорошо владея русским языком, замечательно передаёт нам картину событий и точно воссоздаёт последовательность действий, происходящих в этом эпизоде.

Олег М.

«Наречия можно назвать «живыми ископаемыми…» - писал известный русский лингвист А.Н.Успенский.

Наречие – это часть речи, которая не изменяется, обозначает признак действия и признак предмета. В какой форме стоит наречие, в такой оно всегда и пишется : быстро, мирно и т.д. Полезное ископаемое тоже «уже готовое» поступает к нам. Оно образуется под землёй, мы пользуемся им, а добывается оно всегда в одинаковом виде.

Наверно поэтому Успенский привёл такое сравнение. Если посмотреть на его слова с этой стороны, то я с ним абсолютно согласна.

Саша Д.

«Наречие можно назвать живым ископаемым. Список русских наречий полон обликов далекого прошлого» - говорит Л. В. Успенский, и я считаю, что это действительно так.

В приведенном фрагменте текста из романа М. Ю. Лермонтова «Герой нашего времени» наречия характеризуют признаки действий и признаки признаков («потерять (как) навека») сказуемое это неизменяемая часть речи и форма их сохранилась с прошлого. Оно дает нам отчасти понять, как говорили люди в прошлом.

Из всего этого можно сделать вывод, что наречие «живое ископаемое» и неотемлимая часть русского языка, оно дает нам понятие о прошлом.

Лиза Т.

«Вся сила суждения в сказуемом. Без сказуемого не может быть суждения» - писал известный русский лингвист Ф. И. Буслаев и невозможно с ним не согласиться

Рассмотрим текст Миклухо-Маклая. В нем автор с помощью большого количества глаголов, выступающих в роли сказуемых, передает движение, оно чувствуется в каждом предложении. Сказуемое придает тексту живость, ощущение подвижности («вскочили», «отправился», «возвратились»). Так же автор использует составное глагольное и именное сказуемое, чтобы более точно передать действия («стали уверять», «прибежали осведомиться», «был силен»).

Итак, с помощью сказуемого автор передает движения, а с помощью составных сказуемых точнее описывает некоторые действия, и мы можем четко видеть картину происходящего. Сказуемое – это одна из основ мысли, потому что оно наполняет ее действием и делает более динамичной.

Лиза Т.

«Вся сила суждения в сказуемом. Без сказуемого не может быть суждения», - утверждал известный русский лингвист Ф.И. Буслаев, и невозможно не согласиться с ним.
В приведенном выше тексте Н.Н. Миклухо-Маклая мы видим, как автор с помощью ряда сказуемых повествует действие героя в тексте. Например, в предложении: «Шум от набегавших и удалявшихся волн, несших, передвигавших камни, был так силен, что не раз будил меня в течение ночи». Автор при помощи сказуемых более точно описывает движения моря ночью.

Таким образом, во второй части текста, построенного на основе повествования, автор соблюдает точную последовательность смены событий однородными сказуемыми («не задерживаться», «отправиться», «решил», «выставил»).

Автор конкретизирует действия, умело используя, составные сказуемые («решил поднять»; «стали уверять»; «отправился осматривать»).

Действительно, роль сказуемого в предложении велика. Автор, используя различные способы выражения сказуемого, помогает читателю воссоздать картину событий. Используя множество однородных сказуемых, он помогает нам представить события, не нарушая последовательности их совершения.

Маша К.

«Наречия можно назвать «живыми ископаемыми» список русских наречий полон обломков далёкого прошлого»,- пишет Л.В. Успенский, и невозможно не согласиться с ним . Так , например, в приведённом выше тексте из главы «Княжна Мери» романа М.Ю.Лермонтова «Герой нашего времени» мы видим ,как автор ,широко используя наречия , указывает нам на признаки действий происходящего ,а также на признаки признаков.

Действительно , наречия можно назвать «живыми ископаемым» ,потому что на протяжении времени список наречий увеличивался за счёт изменения таких частей речи , как имя существительное , прилагательное , числительное , местоимение , глаголы и других наречий . Чтобы проиллюстрировать образование наречия из других частей речи , обратимся к синтаксической конструкции №3 , в которой наречия «темно и сыро» образовались от прилагательных тёмный и сырой .

Например, автор вводит в предложение №20 наречие сравнительной степени «труднее»,образованное от качественного прилагательного трудный

Итак, можно придти к выводу , что наречия, образованные от качественных прилагательных имеют степени сравнения.

Благодаря, образованию наречий из других частей речи, мы можем дать характеристику признаку или предмету со стороны качества или количества, прямо называть какой-нибудь признак , а также указывать на него , не называя его .Используя ежедневно в своей речи наречия мы, тем самым, пополняем список наречий русского языка.

Маша К.

“ Нет ничего такого в жизни и в нашем сознании, чего нельзя было бы передать русским словом” , - пишет К.Г. Паустовский, и я не могу с ним не согласиться. В приведённом выше тексте автор искусно и изящно рисует картину пробуждения леса.

Б. Полевой, используя тип речи повествование с элементами описания , с помощью эпитетов ( “сильный и свежий ветер”, “в холодном оцепенении”), олицетворений( “деревья выступали”, “ветер стих” и метафор( “ звёзды ещё сверкали остро и холодно”) красочно рисует пробуждающийся лес.

Благодаря великолепному владению русским языком, автор переносит нас в красивый просыпающийся лес и делает нас соучастником удивительных событий.

Олег М.

«Вся сила суждения в сказуемом. Без сказуемого не может быть суждения»,- писал известный русский лингвист Ф.И.Буслаев.

Действительно, без сказуемого нельзя построить текст, теряется описание действий, особенно, в текстах с типом речи повествования. В повествовательном тексте присутствует много глаголов-сказуемых. Например: «Я сказал, чтобы они не волновались, и попросил скорее развести огонь, и готовить завтрак». Или же: « Выяснив в чем дело, они мирно возвратились обратно, я же, позавтракав, отправился осматривать окрестности, чтобы выбрать более удобный путь для продолжения нашей прогулки»

Из всего выше перечисленного следует, что в сказуемом, действительно, вся сила суждения. Без него нельзя построить текст, ведь сказуемое - один из главных членов предложения, на котором строится речь.

Ольга С.

«Наречие можно назвать «живым ископаемыми», список русских наречий полон обломков далёкого прошлого»

Наречие можно назвать «живыми ископаемыми», потому как они довольно часто употребляются в текстах, для того чтобы показать дополнительные детали картины, которые раскрывают чувства героя в его действиях в полной мере, при этом оставаясь неизменными. Например: « И между тем я все сказал, погоняя беспощадно». Или же: « Подкумок, пробираясь по камням, ревел глухо и беспощадно»

Из всего выше перечисленного следует, что наречие, действительно, можно назвать «живыми ископаемыми», ведь это неизменяемая часть речи, часто появляется в предложениях. Она строит его, как и все другие, позволяя создать полную картину, не только движений, но и окрас чувств к ним.

Ольга С.

Как говорил Л. В. Успенский, «наречия можно назвать «живыми ископаемыми», список русских наречий полон обломков далёкого прошлого», и я абсолютно согласен с этим выражением.

Возьмём пример из предложения №8 «При возможности потерять её навеки…». Вот, наречие «навеки». Рассмотрим его с исторической точки зрения – «на веки», «на века». Подобные выражения были в ходу примерно сто лет назад.

А что касается лингвистической точки зрения, наречия – неизменяемые части речи, они сохранили грамматические правила того времени.

Таким образом, наречия – части речи, умеющие хранить дух «преданий старины глубокой».

Павел Ц.

«Вся сила суждения – в сказуемом, без сказуемого не может быть суждения», - писал известный русский лингвист Ф. И. Буслаев, и я в какой-то мере согласен с этим выражением.

Сказуемое – один из главных членов предложения, обозначающий действие. Во втором абзаце, тип которого - повествование, сказуемые встречаются на каждом шагу: «увидел», «не встал», «решил поднять», «выстрелил», «вскочили», «стали уверять», «оглохли», «сказал», «попросил развести», и так далее. Даже если мы возьмём только сказуемые из предложений, становится более-менее понятным порядок действий. Без сказуемых смысл предложений не был бы так понятен.

Однако существуют односоставные предложения без сказуемого. Например (не из этого текста), «Зима», «Мороз». Их смысл вполне понятен без сказуемого.

Итак, сказуемое – один из важнейших, но не неотъемлемый член предложения.

Павел Ц.

«Вся сила суждения в сказуемом. Без сказуемого не может быть суждения», - писал известный русский лингвист Ф.И.Буслаев. Я полностью согласна с этими словами. Свои мысли и действия мы выражаем с помощью сказуемого, используя его в описании наших действий.

В своем рассказе Миклухо-Маклай с помощью глаголов выражает последовательность действий и их силу. Так, например, в тексте он пишет: «Проснувшись и взглянув на часы, я увидел, что уже половина седьмого.» Или « Они быстро выскочили, а затем , крича, стали уверять меня, будто совсем оглохли.» Сказуемые так же используются в причастных и деепричастных оборотах.

Из выше перечисленного, можно сделать вывод, что основная сила наших выражений в сказуемом, которое наполняет наш мир красками и делает его богаче.

Римма И.

Наречия можно назвать «живыми ископаемыми, список русских наречий полон обломков далекого прошлого», - утверждал Л.В. Успенский.

В приведенном выше тексте М.Ю.Лермонтова мы видим обилие наречий – неизменяемых частей речи, обозначающих признаки действий или признаки признаков.

Например, ряд однородных обстоятельств, выраженных наречиями, в предложении 16 позволяет автору выразить мысль о том, в каком состоянии и в течение какого времени Печорин чувствовал опустошение и боль: «долго», «неподвижно», «горько».

В предложении 15 автор использует наречие «пешком», образованное от устаревшего прилагательного «пеший», что свидетельствует о месте этой неизменяемой части речи в «обломках далекого прошлого». В современной речи употребляются многие наречия, использовавшиеся нашими предками.

Наконец, в конструкции №10 есть наречие сравнительной степени «тяжелее», обозначающее проявление определенного признака в большей степени.

Я согласен с позицией Л.В. Успенского, что «наречия можно назвать «живыми ископаемыми, список русских наречий полон обломков далекого прошлого». Эта часть речи обозначает признак признака или признак действия, может образовываться от архаизмов.

Сергей Х.

«Вся сила суждения содержится в сказуемом. Без сказуемого не может быть суждения», - утверждал известный русский лингвист Ф. Буслаев. Я не могу не согласиться с этим высказыванием.
Сказуемое имеет очень важное значение, без него суждение потеряет смысл. Так например, вторая часть текста – повествование, не может обойтись без сказуемых. Текст – повествование строится из действий, а сказуемые и выражают эти действия, соответственно, повествуем мы с помощью сказуемых.
В данном тексте автор использует глагольные сказуемые ( например, «прибежали осведомиться», «стали уверять»). Так же автор часто использует однородные сказуемые (например, «сказал и попросил», «решил поднять и выстрелил»). В тексте присутствуют, несущие больше информации, составные именные сказуемые (например, «был силен»).

Анастасия Ф.

Рекомендуемые источники:

  1. ФИПИ /view/sections/229/docs/662.html

  2. Капканы ЕГЭ и ГИА Сайт учителя Бенделеевой Любови Михайловны http://капканы-егэ.рф/index.php/dlya-uchenikov/gia-dlya-9-klassov/vypolnenie-zadanij-chasti-s/sochineniya-rassuzhdeniya-na-lingvisticheskuyu-temu-201

  3. Советы по написанию сочинения Часть С2 Беспалова Татьяна Васильевна, учитель русского языка и литературы МБОУ ООШ № 3 г. Мыски Кемеровской обл (По сб. И.П. Цыбулько) /shkola/russkii-yazyk/library/gia-2013-sovety-po-napisaniyu-sochineniya

  4. По уши в ГИА /2013/05/2013_6481.html#more

17



Похожие документы:

  1. Методические рекомендации учителю русского языка, готовящему обучающихся 9 класса к гиа по русскому языку

    Методические рекомендации
    ... №1 Методические рекомендации учителю русского языка, готовящему обучающихся 9 класса к ГИА по русскому языку. I.Изучить материалы ФИПИ для подготовки к итоговой аттестации по русскому языку ...
  2. Методические рекомендации по подготовке учащихся 9 классов к выполнению заданий части 1 и 3 Государственной итоговой аттестации по русскому языку в новой форме

    Методические рекомендации
    Методические рекомендации по подготовке учащихся 9 классов к выполнению заданий части 1 и 3 Государственной итоговой аттестации по русскому языку в новой форме ...
  3. Методические рекомендации по подготовке к единому государственному экзамену по русскому языку в 2013-2014 учебном году Автор-составитель

    Методические рекомендации
    ... МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ по подготовке к единому государственному экзамену по русскому языку в 2013-2014 учебном году Автор-составитель: В.Ю. Попкова, методист методического ...
  4. Методические рекомендации по преподаванию предмета «Русский язык»

    Методические рекомендации
    ... методический кейс следующими авторскими программами: Программа факультативного курса «Риторика». 5-11 классы (автор-составитель ... качественной подготовки к ГИА по русскому языку ... следующие УМК по русскому языку (с аннотациями и справочным материалом): 1. ...
  5. Методические рекомендации по подготовке выпускников 9 классов к письменному экзамену по русскому языку в новой форме

    Методические рекомендации
    ... Методические рекомендации по подготовке выпускников 9 классов к письменному экзамену по русскому языку ... методический центр» От составителей ... материалов для ГИА выпускников 9 классов по русскому языку …………………………………..3 Инструкция по ... используемые автором в ...

Другие похожие документы..