Поиск

Полнотекстовый поиск:
Где искать:
везде
только в названии
только в тексте
Выводить:
описание
слова в тексте
только заголовок

Рекомендуем ознакомиться

'Документ'
Ф. В связи c аннуляцией (или с переплатой) заявки № прошу вернуть денежные средства по следующим реквизитам: ВАШИ РЕКВИЗИТЫ: Получатель: Юридическое н...полностью>>
'Документ'
- представитель администрации Рузаевского муниципального района, заместитель начальника Управления образования администрации Рузаевского муниципальног...полностью>>
'Документ'
11-3. Массовая доля хлора в хлориде некоторого элемента составляет 44,73%. Какова массовая доля йода в иодиде того же элемента? Напишите формулы соеди...полностью>>
'Документ'
к Условиям проведения расчетов по операциям, совершенным с использованием банковских платежных карточек American Express в организациях торговли (серв...полностью>>

Главная > Программа

Сохрани ссылку в одной из сетей:
Информация о документе
Дата добавления:
Размер:
Доступные форматы для скачивания:

программа учебной дисциплины
История и методология специализированной области филологии
По направлению подготовки «Филология»
Квалификация (степень) «магистр»

МП «Русский язык как иностранный: лингводидактические и лингвокультурологические основы преподавания»

Аннотация

Курс представляет собой обобщение и заключение всего цикла лекций по представлению функционально-коммуникативной лингводидактической модели языка. В курсе обобщаются и категоризуются, с одной стороны, уровни языка, языковые системы разных уровней, языковые единицы разных уровней, их взаимодействие при выполнении основной функции языка – функции общения и объективации нашего мышления и категоризации окружающего мира. С другой стороны, осмысливаются и обобщаются разные характеристики собственно дидактического аспекта нашей профессии: умение самостоятельно анализировать новые языковые факты, сопоставлять принципы и методы выражения аналогичных смыслов в соответствующих внелингвистических условиях носителями разных языков с тем, чтобы дать учащемуся возможность адекватного общения на русском языке.

  1. Цели освоения дисциплины

Целями освоения дисциплины «История и методология функционально-коммуникативного описания русского языка как иностранного» являются:

  • Выработка сформированного представления о языке как системно категоризованной сложной и многофакторной структуре, основными функциями которой являются объективация нашего мышления и общение – обмен информацией.

  • Выработка понимания языка как структуры динамической, компоненты которой могут или должны модифицироваться в зависимости от внелингвистических условий общения.

  • Выработка начальных умений и навыков функционального понимания и анализа языковых единиц в их динамике при передаче внеязыкового содержания с учетом специфики русского языка в целях адекватного представления данных единиц и явлений носителям других языков.

Задачи освоения дисциплины

Названные цели конкретизируются в следующих задачах:

  • Сформировать знания и выработать навыки работы с конкретным языковым материалом, в том числе и не представленном еще в лингвистической литературе, в процессе преподавания русского языка в иноязычной аудитории;

  • Сформировать теоретические основы и выработать практические навыки самостоятельного анализа языковых явлений русского языка в зеркале других языков различных типов.

  • Сформировать умение презентации языкового материала в иноязыч-ной аудитории на основе не механического запоминания, а форми-рования у учащихся умений транспозиции языковых единиц родного языка в русское языковое пространство.

  1. Место дисциплины в структуре ООП

Вариативная часть.

Данная дисциплина предназначена для магистрантов, получающих квалификацию по направлению подготовки «Филология» по образовательной программе «Русский язык как иностранный: лингводидактические и лингвокультурологические основы преподавания». Для освоения дисциплины необходимы знания, навыки и умения, приобретенные в бакалавриате. Дисциплина занимает важное место в программе подготовки магистра, поскольку:

  • дает сумму необходимых знаний по истории изучаемой специальности;

  • формирует способность к специфическому лингвистическому мышлению преподавателя, обучающего русскому языку нерусских;

  • предоставляет отправные теоретические знания, обязательные 1) для параллельного изучения дисциплины «Актуальные проблемы преподавания русского языка как иностранного», 2) для дальнейшего изучения дисциплины «Типология и структура курсов практического русского языка для иностранных учащихся», 3) для изучения серии дисциплин по выбору.

3. Требования к результатам освоения дисциплины.

Формируемые компетенции: М-ОНК-2,3; М-ИК-3; М-СК-1, 2, 3; М-ПК- 1, 2, 3, 4, 5, 6,7, 8, 12, 13, 14, 15, 17.

Частично формируются компетенции:

М-ИК-2: способность демонстрировать в речевом общении личную и профессиональную культуру, духовно-нравственные убеждения; умение ставить и решать коммуникативные задачи во всех сферах общения, управлять процессами информационного обмена в различных коммуникативных средах;

М-ПК- 16: владение навыками подготовки научных, научно-популярных и др. изданий.

В результате освоения дисциплины обучающийся должен:

Знать:

  • историю функционально–коммуникативного описания русского языка как иностранного;

  • основы исследования звукового строя русского языка в лингводидактических целях;

  • специфику подхода к анализу языковых единиц и явлений в рамках функционально-коммуникативной модели языка;

  • принципы анализа и объективной категоризации языкового материала;

  • специфику языковых структур – взаимоединство полей, множеств дискретных единиц и категорий;

  • системы основных функционально-семантических обстоятельственных именных и наречных категорий (пространство, время, причина);

  • набор факторов, обуславливающих выбор в конкретном дискурсе конкретного варианта базового (изосемического изоморфного) предложения из его акутализационной и трансформационной парадигм;

  • специфику русских языковых реализаций в зеркале других языков.

Уметь:

  • дать анализ особенностей иностранного акцента в русской речи при работе с записью на магнитную ленту;

  • находить инвариант содержания в любой реализации предложения-высказывания;

  • определять при помощи операциональных методов семантику и закономерности функционирования языковых единиц разных уровней как компонентов определенной системы;

  • выявлять специфику как семантики, так и способов реализации русских языковых единиц по сравнению с их коррелятами в языке учащихся.

Владеть:

  • методологическими основами анализа «отрицательного материала» по различным аспектам изучения русского языка;

  • методологией анализа звукового, лексического и грамматического строя русского языка в целях создания учебных материалов для иностранных учащихся;

  • методологическими основами анализа и синтеза факторов, влияющих на специфику функционирования языковых единиц разных уровней при построении текста.

4. Структура и содержание дисциплины

4.1. Структура дисциплины.

Общая трудоемкость дисциплины составляет 4 зачетные единицы (144 часа)

п/п

Раздел

дисциплины

Семестр

Неделя семестра

Виды учебной работы, включая самостоятельную работу студентов (с.р.с.) и трудоемкость (в часах)

Формы текущего контроля успеваемости (по неделям семестра)

Форма промежуточной аттестации (по семестрам)

лекция

с.р.с.

72

семинар

с.р.с.

I. Фонетический цикл

1.

История разработки лингводидактических основ обучения иностранцев русскому произношению.

1

1, 2

4

4

-

-

реферат

2.

Методология исследования фонетической системы русского языка в целях разработки курсов практической фонетики.

1

3,4

2

2

2

2

коллоквиум

3.

Фонетическая интерференция и иностранный акцент. Методология анализа иностранного акцента в русской речи.

1

5,6

2

2

2

2

коллоквиум, практическое задание

4.

Исследование интонации как структурообразующего элемента предложения-высказывания в практике преподавания русского языка как иностранного. Коммуникативная организация русского звучащего предложения.

1

7

1

1

1

1

контрольная работа

I I. Лексико-граматический цикл

5.

Функционально-коммуникативная лингвометодическая модель русского языка как составляющая современной лингвистической парадигмы. Специфика этой модели.
Первые русские грамматики. Грамматика русского языка как иностранного Лудольфа (1696 г. Оксфорд). Ломоносов о русском языке как языке межнационального общения в России. Основные грамматики 19 в. Грамматика/ грамматики русского языка как иностранного ХХ –ХХI века.

1

8

2

2

-

-

6

Специфика анализа и описания русского языка в целях создания грамматики для обучения русскому языку инофонов. Текст как основная единица реализации речи. Уровни анализа – выявление: 1) правил функционирования языка в его динамике – при продуцировании текстов и высказываний в конкретных внелингвистических условиях; 2) содержательного уровня русского языка в его единстве с лексическим и грамматическим уровнями; 3) системной организации словообразовательных, морфологических и синтаксических категорий русского языка (включая актуальное членение); 4) специфики русских средств выражения в зеркале родного языка учащегося; а также 5) анализ «отрицательного материала» – ошибок инофонов; 6) формулирование алгоритмов транспозиции данного содержания из родного языка в русский язык.

1

9–10

2

2

2

2

коллоквиум

7.

Русский язык как составляющая общей системы Языка. Понятия поля и множеств дискретных единиц как структур мироздания; понятие систем и категорий как инструментария нашего мышления. Двуединство, целостность полей и категорий в Языке как инструменте объективации мышления. Типы функциональных полей. Характеристика множеств дискретных единиц. Поля, категории, концепты

1

11

1

1

1

1

8

Категоризация языкового материала. Типы и методики категоризации: классификации, матрицы-исчисления, дихотомические оппозиции как системное представление совокупности всех релевантных характеристик с учетом их рангов. Лингвистические универсалии и фреквентарии. Грамматические явления русского языка «в зеркале» других языков.

1

12, 13

1

1

3

3

Реферат

9.

Формальный уровень и формальные единицы грамматики (в широком понимании). Лексика как «материальное тело» грамматики. Интонация как один из инструментов грамматики. Уровни грамматической категоризации – от частей речи до формы слова. Части речи и категориальные классы слов. Категории и разряды внутри формальных классов. Формальные способы и средства выделения подобных категорий и разрядов.

1

14

1

1

1

1

10

Понятие «инструментарий анализа»: 1) Категоризация языковых множеств; 2) Формальные приемы (операциональные методы), 3) Группировки единиц, позволяющие объективировать наблюдения и выводы: синонимико-вариативный ряд, парадигма. Типы парадигм. Понятие синонима, варианта, инварианта. 4) Понятие условий дополнительной дистрибуции; 5) Синтез разных концепций а подходов, как обобщение всех выявленных характеристик и признаков данной категории.

1.

15-16

2

2

2

2

11

Опыт применения аналитических методов в практике описания русского языка как иностранного.

1

17

2

2

Знакомство с учебной литературой.

Коллоквиум.

12

Категории глаголов движения, кратких и полных прилагательных. Категория вида и способы глагольного действия.

1

18

2

2

Экзамен

13.

Принципы языкового анализа в рамках функционально-коммуникативной лингводидактичекой модели языка:

1)Анализ языковых единиц «в динамике»:

1) Выявление условий дополнительной дистрибуции, определяющих возможность/ невозможность употребления данной единицы и/или необходимость выбора ее варианта.

2) выявление возможного множества вариантов реализации данной единицы в речевых построениях (её парадигмы).

2).Определение места данной единицы в той или иной категории (наречия и предлоги; словосочетания и дескрипции). 3) Выявление и категоризация факторов, влияющих на выбор данного варианта реализации, то есть на возможную вариативность базовой единицы или ее отсутствие. 4) Выявление специфических характеристик данной единицы (данного множества единиц) относительно соответствующих коррелятов в других языках

2

1-3

4

4

2

2

Коллоквиум

14.

  1. Операциональные методы: 1) Синтаксические операции. 2) Синтаксическая «экспертиза» формальной принадлежности единицы к данному множеству. 3) «Зеркало» других языков.

  2. Группировки единиц: 1) Понятие парадигмы. Типы парадигм. Базовый член парадигмы. Полная и ущербная парадигма. 2) Понятие синонимико-вариативного ряда:

1.разных единиц (например, лексических и лексико-синтаксических единиц)

2. разных реализаций одной базовой единицы (например, морфосинтаксические парадигмы предложных единиц).

3) Понятие системы (см. категоризация).

2

4-5

2

2

2

2

Реферат

15.

Типология операциональных методов идентификации частеречной принадлежности языковых единиц (на материале словоформ существительных, предлогов и наречий): 1. «Формула Т.С. Тихомировой». 2. Степени фразеологизации. 3. Тип парадигмы, включающей данную единицу. 4. Возможность изъятия базового компонента из синтаксического целого. 5. Возможность постановки грамматического вопроса.6. Синонимика и сочинительное употребление с другой частью речи.

2.

6-8

4

4

2

2

Контрольная работа

Коллоквиум

16.

Словосочетание как синтаксическая категория. Правомерность широкого понимания словосочетания. Функции словосочетания в предложении. Словосочетание как структурный компонент и механизм категории предикации. Типы словосочетаний: знаменательные словосочетания и дескрипции. Фрагменты системы словосочетаний. Русские словосочетания в зеркале других языков.

2

9-10

2

2

2

2

17

Практика языкового анализа в рамках функционально-коммуникативной лингводидактической модели языка:

    1. Анализ языковых единиц «в динамике»:

1) Выявление условий дополнительной дистрибуции, определяющих возможность/ невозможность употребления данной единицы и/или необходимость выбора ее варианта.

2) выявление возможного множества вариантов реализации данной единицы в речевых построениях (её парадигмы).

    1. Определение места данной единицы в той или иной категории (наречия и предлоги; словосочетания и дескрипции).

    2. Выявление и категоризация факторов, влияющих на выбор данного варианта реализации, то есть на возможную вариативность базовой единицы или ее отсутствие.

    3. Выявление специфики/специфических характеристик данной единицы (данного множества единиц) относительно соответствующих коррелятов в других языках.

2

11-12

4

4

Практические занятия

18

Линейно-интонационная структура предложения. Актуализационная парадигма предложения. Порядок слов и порядок членов предложения. Латентный вопрос. Коммуникативные ранги словоформ в предложении.

2

13-14

2

2

2

2

19

Интерпретационная парадигма предложения. Изосемическая изоморфная конструкция как базовый член интерпретационной парадигмы и основа сопоставления с коррелятами в других языках.

2

15-16

2

2

2

2

Реферат

Экзамен

Итого

34

34

34

34



Похожие документы:

  1. Учебной дисциплины «История и методология специализированной области филологии» Для направления подготовки магистров «Филология»

    Программа
    10 ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ «История и методология специализированной области филологии» Для направления подготовки магистров «Филология» Магистерская программа «Сравнительное литературоведение» Квалификация (степень) «магистр» ...
  2. Программа учебной дисциплины Словообразование в практике преподавания русского языка как иностранного Магистратура по направлению 520300 «Филология»

    Программа
    ... дисциплины в структуре ООП: А. Информация — по направлению подготовки «Филология» — профиль подготовки / магистерская программа ... и методологий, ... Специализированный методический кабинет (ауд. 840) с комплектами учебно-методической и научной литературы по ...
  3. Программа учебной дисциплины Прикладные аспекты специализированной области филологии

    Программа
    ... программа учебной дисциплины Прикладные аспекты специализированной области филологии ... курсы) По направлению подготовки «Филология» ... дисциплин магистратуры «Актуальные проблемы преподавания русского языка как иностранного», «История и методология ...
  4. Учебной дисциплины «Теория специализированной области филологии» Для направления подготовки магистров «Филология»

    Программа
    ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ «Теория специализированной области филологии» Для направления подготовки магистров «Филология» Магистерская программа «Сравнительное ... национальных литератур», «История и методология компаративистики», «Художественный ...
  5. Учебной дисциплины «Актуальные проблемы специализированной области филологии» Для направления подготовки магистров «Филология»

    Программа
    ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ «Актуальные проблемы специализированной области филологии» Для направления подготовки магистров «Филология» Магистерская программа «Сравнительное литературоведение» Квалификация (степень) «магистр» ...

Другие похожие документы..