Поиск

Полнотекстовый поиск:
Где искать:
везде
только в названии
только в тексте
Выводить:
описание
слова в тексте
только заголовок

Рекомендуем ознакомиться

'Конкурс'
Министерство образования и науки Российской Федерации сообщает о проведении открытого конкурса по отбору организаций на право получения субсидий на ре...полностью>>
'Анализ'
подготовки и проведения государственной (итоговой) аттестации выпускников XI (XII) классов общеобразовательных учреждений муниципального образования С...полностью>>
'Документ'
Редакция научного журнала предлагает всем желающим студентам, аспирантам, докторантам, соискателям, молодым специалистам, преподавателям, научным рабо...полностью>>
'Документ'
Настройка устройства происходит в несколько этапов. В ответ на запрос войдите в аккаунт Google со своим адресом электронной почты и паролем. Если у ва...полностью>>

Главная > Методические указания

Сохрани ссылку в одной из сетей:

ФОЛЬКЛОРНАЯ ПРАКТИКА

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Новгородский государственный университет имени Ярослава Мудрого

Кафедра русской литературы и журналистики

ФОЛЬКЛОРНАЯ ПРАКТИКА

МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ

Великий Новгород

2002

ББК 82.3(2 Рос)я73

Ф 75

Книга выпущена при поддержке

Международной благотворительной организации

Институт «Открытое общество» (Фонд Сороса) – Россия

Фольклорная практика: Метод. указания /Сост. О.С.Бердяева; НовГУ им. Ярослава Мудрого. – Великий Новгород, 2002.

Содержит рекомендации по записи фольклора во время полевой практики. Включает характеристики особенностей работы с информаторами по записи отдельных жанров; даны примерные вопросники, помогающие проведению беседы. Прилагаются образцы фольклорных записей, списки рекомендуемой литературы и фольклорных текстов литературного происхождения.

Предназначено для студентов 1 – 2 курсов специальности 021700 «Филология».

Фольклорная практика (экспедиционная работа) проводится сту­дентами филологического факультета в летний период по окончании 1-го курса. Длительность ее – 2 недели. Для успешного вы­полнения задания по полевой практике студент обязан прослушать те­оретический курс «История и теория фольклора», отработать семи­нарские занятия (по плану 1-го года обучения), посетить специаль­ные занятия по методике собирания фольклора, назначаемые преподава­телем во внеучебное время. Итоги фольклорной практики подводятся к концу первого семестра (ноябрь – декабрь) второго года обучения. По результатам практики студенты получают зачет.

ОСНОВНЫЕ ЗАДАЧИ ПРАКТИКИ

Углубление знаний по истории и теории фольклора.

Приобретение и закрепление навыков собирательской работы.

Приобретение начальных навыков научной работы.

Подготовка студента к будущей профессиональной деятельности.

Расширение культурного кругозора студентов.

СОДЕРЖАНИЕ ПРАКТИКИ

Комплексное ознакомление с избранным районом (география, эко­номика, быт, культура).

Сплошное обследование фольклорной традиции местности, изучение особенностей бытования фольклора в наши дни.

Изучение репертуара и особенностей творческой манеры известных в своей местности исполнителей.

Собирание и первоначальная обработка бытующих фольклорных текстов различных жанров: проведение магнитофонной записи или видеозаписи и расшифровка записанного и отснятого материала.

Паспортизация и классификация собранных материалов.

Целенаправленный отбор материала для выполнения научного за­дания.

Фотографирование исполнителей, зарисовка фигур хо­роводной игры,

мизансцен театральных представлений.

Пополнение коллекции предметов народного быта фольклорной лаборатории.

МЕТОДИКА СОБИРАНИЯ

Первое, что способствует успеху проведения практики, – уста­новление контакта студентов-практикантов с местными жителями. Важно, чтобы студенты просто держали себя, были доброжелательны и коммуникабельны, относились с уважением к людям, правилам и привычкам, к традициям и обрядам жителей деревни, какими бы необычными они бы ни показались на пер­вый взгляд, пытались понять их. Следует помнить, что студенты вос­принимаются как жители города, как «чужие», и к их поведению и работе присматриваются, поэтому надо учитывать традиционные представления сельских жителей о манере одеваться и вести себя. Надо знать и помнить о том, что в сельской местности принято здороваться с каждым встреченным человеком, ибо уже в этом проявляется уважительное отношение к людям. Чтобы экспедиционная работа была удач­ной, надо тактично, терпеливо и заинтересованно проводить беседу, чтобы информатор увидел перед собой человека воспитанного, увлеченно собирающего фольклор, действительно интересующегося прошлым.

Если студент едет в местность, которая ему известна (он часто бывает или живет в этой местности или же его родственники проживают там), он, вероятно, уже слышал об интересных исполнителях, то есть имеет некоторые предварительные сведения. Тем не менее надо заранее, например, в период зимних студенческих каникул, уточнить эти сведения и узнать об иных талантливых исполнителях песен, рассказчиках, людях, помнящих старину.

Если же экспедиционная работа проходит в незнакомых местах, то надо заранее ознакомиться с картой местности, с материалами этого района, имеющимися в фольклорном архиве университета, получить сведения о данной территории в краеведческом отделе областной библиотеки. По приезде на место надо сразу же обратиться к местной интеллигенции: учителям, работникам учреждений культуры или в органы, связанные с образованием и культурой (районные отделы культуры, районные отделы образования, сельсоветы). Таким образом можно получить начальную информацию об известных исполнителях или существующих еще народных хорах, а также информацию о том, как добраться до того или иного населенного пункта, иные полезные для собирателя рекомендации.

Хорошо, если удастся опубликовать в местной районной газете статью или заметку о работе фольклорной экспедиции, о ее целях и задачах, о значении и важности фольклора и народной культуры для современности. Можно включить в ста­тью тексты, которые были записаны ранее, лучше, если это тексты, бытовавшие или бытующие в этой местности, а также фотографии исполнителей. Все это зачастую способствует налаживанию контакта с жителями района и конечному ус­пеху экспедиционной собирательской работы. Работа по обследованию фольклорной традиции в том или ином населенном пункте должна вестись планомерно и без спешки. Лучше изучить меньше деревень, но всесторонне и глубоко. Беседу-опрос отдельных исполните­лей следует вести также не торопясь, детально. В тактичной форме нужно попробовать записать первоначальную информацию о репер­туаре песенника или песенной группы данного села. Для сбора такой ин­формации самому собирателю нужно знать основной круг песенных сюжетов, записанных в данном регионе. При опро­се собирателю необходимо знать и напоминать об устойчивых ситуа­циях, при которых когда-то исполнялась или, может быть, ещё исполняется народная пес­ня: песни, которые исполнялись на посиделках, на святках, на масленицу, во время проводов весны, на троицу и так далее.

При работе с отдельными исполнителями надо помнить о том, что нельзя начинать опрос непосредственно с разговора о фольклоре или, тем более, о фольклорной практике. Предварительная беседа может касаться воспо­минаний рассказчика о его семейной жизни, о каких-то знаменательных событиях в жизни исполнителя, о том, как «было в старину», о деревенских делах, о международных или политических событиях, о событиях, связанных с войной, перестройкой, о прошлом населенного пункта. Собиратель должен внимательно следить за реакцией информатора. В случае отказа информатора принять участие в работе, нуж­но постараться уговорить его, ссылаясь при этом на уже состоявшуюся запись в соседней деревне или в соседних домах. Собиратели, записывающие песни, должны не забыть о записи фольклорных паспортов у информаторов.

Надо рас­считывать силы и возможности информаторов, так как многие из них находятся в преклонном возрасте:

не следует утомлять их длительными беседами;

лучше при­дти несколько раз, предварительно договорившись об удобном для них времени;

нельзя отрывать информаторов от повседневных дел, более того, собиратели могут предложить свою помощь, чтобы высвободить время для записи;

записывать надо весь репе­ртуар исполнителя.

Вызвать желание спеть песню, рассказать сказку можно различными путями. Все зависит от индивидуальности исполнителей, иногда они стесняются говорить и петь при других, при большом скоплении народа. В таком случае нужна индивидуальная беседа с глазу на глаз, при этом надо суметь расположить к себе человека, с которым ведется беседа, суметь сделать разговор интересным ему.

Некоторые исполнители лучше будут чувствовать себя в привычном кругу певцов, с которыми пели в молодости. Тогда надо постараться собрать всех исполнителей вместе, создав для них привычную атмосферу совместного пения. Окружавшая исполнителя обстановка должна быть располагающей.

Конечно, лучше записывать фольклор непосредственно на праздниках, свадьбах или похоронах, но чаше всего это не по­лучается. Во время записи хорошо помогают исполнителю реплики и ободряющие жесты собирателя или слушающей аудитории. Записывать надо также комментарии и реплики, которые раскрывают отношение местной аудитории к исполняемому. Иногда следует продемонстриро­вать, как звучит только что записанная на магнитофон песня или показать, например, фотографии других исполнителей.

Запись фольклора следует начинать с просьбы исполнить самые любимые произведения. Когда, как это покажется исполнителю, его репертуар будет исчерпан, собирателю надо попробовать продолжить работу, так как обычно певец или рассказчик знает больше, чем он мог вспомнить сразу и в одной беседе. Далее при помощи вопросов (см. ВОПРОСНИК) надо попытаться выяснить, что еще сохранилось в памяти ин­форматора. Однако вопросы надо задавать по памяти или, в крайнем случае, пользуясь карточками, на которые они записаны. Смотреть в карточки нужно так, чтобы не привлекать внимание исполнителя и не отвлекать его. Заглядывание в вопросник, как правило, настораживает собеседника и может привести, в конечном счете, к нежеланию разговаривать с собирателем. Контакт с собирателем устанавливается в том случае, когда исполнитель почувствует в своем собеседнике подлинную заинтересованность и знание предмета разговора.

Вопросы должны активизировать память исполнителя, их надо формулировать так, чтобы они были понятны и доступны собеседнику, подсказывали ему детали содержания или сферу бытования фольклорного произведе­ния.

Необходимо записывать все услышанные варианты произведений, независимо от их сохран­ности, то есть и полные по содержанию, и плохо сохранившиеся, кроме абсолютно повторяющих друг друга.

Не следует пренебрегать записями произведений литературного происхо­ждения, так как талантливые исполнители зачастую делают эти тексты весьма своеобразными.

Запись исполняемого произведения должна делаться только «с голоса», то есть непосредственно в момент пения или рассказывания, а не по па­мяти собирателя. Записи по памяти делаются в том случае, если информатор не согласился не только на магнитофонную запись, но и на ручную. Если ситуация сложилась так, что собирателю пришлось восстанавливать текст по памяти, в паспорте записи надо делать помету: «записано по памяти». Во время работы с информатором нельзя прерывать исполнение какими бы то ни было замеча­ниями, вопросами, просьбами повторить то или иное непонятное сло­во или тот фрагмент текста, который не успели записать сразу, если запись производится вруч­ную. Все вопросы по услышанному и записанному тексту и особенностям исполнения надо задавать после.

Если собиратель в момент ручной записи не успевает фиксировать все, следует оставлять свободные места в записи текста. Вписать пропущенное можно только после окончания исполнения. Можно попросить инфоматора исполнить произведение еще раз, чтобы проверить правиль­ность сделанной записи. Это относится только к тем случаям, когда запись плохо получилась.

Начав запись, нельзя ее прерывать, не закончив, так как исполни­тель может отказаться от дальнейшей работы. Лучше всего ручную за­пись вести вдвоем – один заканчивает, другой продолжает, либо одно­временно. При записи нельзя опускать такие особенности исполнения, как включение в текст различных междометий, восклицаний, частил, повторов, обрывков слов или диалектных слов.

Задавая вопросы и пользуясь приводимым ниже вопросником, следует помнить о том, что беседа должна носить характер свободный. Некоторые дополнительные рекомендации даны ниже в связи с особенностями ведения беседы по записи отдельных жанров.

ВОПРОСНИК

Сведения о населенном пункте, в котором ведется запись фольклора, можно получить, предварительно обратившись в крае­ведческий отдел областной библиотеки, где имеется необходимая спра­вочная литература, в местную библиотеку, в учреждение культуры, находящееся на территории данной местности или сельский совет. Однако полученную информацию нужно пополнять и уточнять на месте записи, учитывая сведения, которыми располагают старожилы. Очень возможно, что сохранились какие-либо топонимические предания, то есть те, что связаны с названиями населенных пунктов, рек, озер, лесов. Если выяснится, что в данной местности существует или существовали промыслы, надо выявить круг людей, помнящих фольклорные жанры и произведения, исполняемые в этой профессиональной сре­де.

Что известно об основании населенного пункта?

В какую волость, уезд, область или район входил данный населенный пункт до революции 1917 года, до Великой Отечественной войны, после нее?

С какими промыслами, производством или только с крестьянским трудом связано его основание?

Откуда произошло название данного населенного пункта?

Сколько дворов и жителей было до революции 1917 года и как изменилась картина в 20-е, 30-е, послевоенные годы в годы перестройки и в настоя­щее время?



Информация о документе
Дата добавления:
Размер:
Доступные форматы для скачивания:

Похожие документы:

  1. История слободской украины учебно-методический комплекс для студентов заочной формы обучения Белгород 2005 ббк 63. 3 (4 Укр) я73 Р13 Рекомендовано к опубликованию кафедрой украиноведения

    Учебно-методический комплекс
    ... методический комплекс для студентов заочной формы обучения Белгород – 2005 ББК 63.3 (4 Укр) я73 ... .– Х.: Рейдер, 2002. – 178 ... указанные ... 75,6%. ... в Конотопе – 82 тыс. и 96 ... земледелия, рос уровень ... дней Великой Отечественной ... Переяславским, Новгород-Северским, ...
  2. Къ БР-м и къэрал лъэпкъ библиотэкэ Кабардино-Балкарской Республики КъБР-м И ПЕЧАТЫМ И ТХЫДЭ КъМР-ни БАСМА ЛЕТОПИСИ Къэрал библиографическэ указатель (2)

    Документ
    ... тр. УДК 82-398 ББК 82 Тюбеева, С. ... ББК 56.612 я73 612 Физиология. Сравнительная физиология Методические указания ... 796 (075.3) ББК 75.1 я 73 Тхазеплов ... УДК 8 р2 ББК 83.3 (2 Рос.Као) А ... на 2002-2010 ... участникам Великой Отечественной ... в Н. Новгороде нач. отд ...

Другие похожие документы..