Поиск

Полнотекстовый поиск:
Где искать:
везде
только в названии
только в тексте
Выводить:
описание
слова в тексте
только заголовок

Рекомендуем ознакомиться

'Документ'
В операции агрострахования участвуют три стороны: страховая компания, страхователь – аграрная фирма и государство. Участие государства, точнее – его п...полностью>>
'Документ'
The technical and financial proposals should be presented in separate envelopes CLEARLY MARKED on the outside as “Technical Proposal” and “Financial P...полностью>>
'Документ'
1.1. Настоящее положение регулирует деятельность группы компенсирующей направленности для детей с задержкой психического развития (ЗПР) в МБОУ «Началь...полностью>>
'Вопросы к экзамену'
Характеристика звука 1 . Понятие волны 13. Виды звуков 14. Виды шумов 15. Звукопоглощающие материалы 1 . Звукоизоляция помещений....полностью>>

Главная > Документ

Сохрани ссылку в одной из сетей:
Информация о документе
Дата добавления:
Размер:
Доступные форматы для скачивания:

БИЛЕТ №1

Метод объективного изображения героя, осуществляемый Пушкиным посредством целого ряда тонких художественных приемов, дает себя знать с первых же строф «Евгения Онегина». Вместо традиционно описательной экспозиции роман открывается как драматическое произведение — внутренним монологом Онегина. Из этого короткого монолога сразу же выступают отличительные черты его характера. Это — человек острой и трезвой мысли, эгоист, скептик, даже циник, превосходно разбирающийся в «низком коварстве» — лжи и лицемерии патриархальных семейных связей и отношений. Подлинное отношение Онегина к умирающему дяде ясно из первых же его слов, перефразирующих строку известной басни Крылова «Осел»: «Осел был самых честных правил». И вместе с тем Онегин считает себя вынужденным подчиниться этим сложившимся патриархальным связям, то есть, в свою очередь, лгать и лицемерить, сетуя лишь на сопряженную с этим скуку. Таким предстанет нам «главное лицо» романа и в один из самых ответственных моментов его жизни — в эпизоде дуэли с Ленским. Онегин сам прекрасно понимает, что он был неправ, зло подшутив над «робкой, нежной» любовью пылкого, восторженно-наивного поэта, к которому искренне, «всем сердцем» привязался. Но он находится во власти того самого «общественного мненья», предрассудков дворянской среды, всю ничтожность которых он полностью сознает: не только принимает вызов на дуэль, но и дерется со всем ожесточением — убивает друга.

Предоставив сперва слово герою, поэт вслед за тем вступает в свои права, берет слово сам. в романе в стихах поэт с самого начала ставит перед собой и последовательно осуществляет задачу: «отыскать причину» такого душевного состояния героя-современника, добавляя, что это «давно бы» следовало сделать. Он никак не романтизирует это состояние, а наоборот, снимает с него ореол романтической «мировой скорби», дает ему гораздо более прозаическое обозначение — «скуки», «хандры», рассматривая его как нечто ненормальное, болезненное, как некий общественный «недуг», связанный не с неведомыми и «безыменными страданьями», а с конкретными условиями реальной отечественной действительности: «русская хандра».

Из рассказа о прошлом Онегина, сразу же прикрепляемого к точно определенной общественной среде, — столичному («родился на брегах Невы») дворянско-светскому обществу, читатель узнает, как постепенно складывался характер героя: узнает о беспорядочной семейной обстановке и быте родительского дома мальчика Евгения, об его уродливом воспитании на иностранный лад, его возмужалости, суетном и бесплодном светском существовании. Читатель видит, что никаких «несчастий» с Онегиным не происходит. Наоборот, «забав и роскоши дитя», он проводит время «среди блистательных побед, // Среди вседневных наслаждений». Словом, в обстоятельствах его жизни не было решительно ничего романтически исключительного; напротив, они были сугубо типичными для людей данного общественного круга. Типические обстоятельства сложили и типический характер. Типичность характера Онегина сразу, при знакомстве с первой же главой пушкинского романа, бросилась в глаза современникам поэта. Онегин — не просто «франт», «молодой повеса». Сам Пушкин неоднократно отзывается о своем герое иронически. Но своеобразный лиро-иронический тон — характерная особенность всего пушкинского романа в стихах, свидетельствующая о выходе Пушкина на совершенно самостоятельный творческий путь, об его способности критически отнестись и к самой действительности, и к существовавшим до этого традиционным приемам ее литературно-художественного отражения. Поэт ни в какой мере не скрывает существеннейших недостатков своего героя, в которых отчетливо проступают родимые пятна его общественной среды, но в то же время подчеркивает и положительные стороны характера Онегина — «души прямое благородство», показывает, что по своему интеллектуальному складу он головою выше окружающих. Недаром поэт не только заявляет, что ему нравятся «черты» Онегина, но и делает себя в роману его задушевным другом. Не просто «мода» — и «русская хандра» Онегина, подобная, но отнюдь не тождественная байроновскому «английскому сплину». Томительная, неизбывная «скука» — неудовлетворенность окружающим — свойство, присущее ряду хорошо известных Пушкину передовых его современников.

«Охлаждение» Онегина — не напускное чувство. Это лучше всего доказывается тем, что он вовсе оставляет «свет», уединяясь в своем кабинете. Но тут-то и сказывается «проклятое воспитание» Онегина гувернерами-иностранцами, которые учили его многому, но ничему не научили, а главное — не привили никаких навыков к труду. Светская жизнь утомила его своим бегом на место, своей занятостью без дела, а делать что-нибудь он не умел и не хотел: «Труд упорный ему был тошен». «Преданный безделью, томясь душевной пустотой» — слова, в которых указаны и причина и следствие — таким он предстает перед читателями в начале действия романа; таким — «Дожив без цели, без трудов // До двадцати шести годов, // Томясь в бездействии досуга» — остается Онегин почти на всем протяжении романа.

Пушкин не изобразил своего Онегина в прямом столкновении «со светом, чтобы в резком злословии показать его резкие черты», то есть не дал в его лице нечто подобное герою грибоедовского «Горя от ума» — Чацкому. В последней главе романа поэт и прямо, почти полемически, противопоставляет в этом отношении грибоедовскому герою своего Онегина, который «попал как Чацкий с корабля на бал», но в противоположность грибоедовскому герою «не мечет бисера» перед великосветской «толпой»: «Стоит безмолвный и туманный. Образ Онегина не только заключает в себе неизмеримо более широкое обобщение, но и отличается более углубленной реалистической разработкой. Онегин — отнюдь не идеальный образец добродетелей, каким в значительной степени является Чацкий, а сложное и противоречивое сочетание многих положительных качеств и многих недостатков. Мало того, «типичный характер», показанный в «типичных обстоятельствах»1), Онегин отвечает и второму необходимому признаку реалистического образа: он «тип, но вместе с тем и вполне определенная личность, «этот»...» 2).

В обрисовке характера Онегина Пушкин впервые художественно осуществил принцип всестороннего реалистического обобщения, представляющего органический сплав типического и индивидуального; овладел методом реалистической типизации не в узких рамках условного басонного жанра или сатирической комедии с ее также условными единствами места и времени, а в широкой вместительной раме романа, охватывающего почти всю жизнь героя.

В новом реалистическом качестве образ Онегина предстает уже в первой главе романа. Характер героя дан здесь не только в его настоящем, — в своем уже сложившемся виде, но показан и в истории его развития, в динамике становления, формирования. По дальнейшему ходу, в фабульном развертывания романа, этот, уже сложившийся характер, «дорисовывается», выступает все отчетливее и яснее. В разнообразной житейской обстановке (в деревне, в кругу поместного дворянства, в странствиях по России, на великосветском рауте), в различных фабульных положениях (испытание дружбой, любовью, убийством друга) образ Онегина раскрывается всеми своими сторонами, отсвечивает всеми гранями. Наконец, в последней глава на этот образ накладываются некоторые новые черты, открывающие перспективы его дальнейшего развития, определяющие его возможную будущую судьбу, которая остается (по причинам, от автора, если не полностью, то в значительной степени не зависевшим) за пределами восьми глав романа.

Основной художественный прием, с помощью которого особенно рельефно вырисовывается характер Онегина, — прием контраста. На контрасте — сопоставлении противоположностей — строятся не только отношения «главного лица» со своей классовой средой (будь то грубые и невежественные соседи-помещики или блестящее и изысканное великосветское общество). Это как бы фон картины. На первом же ее плане — сопоставление с людьми наиболее ему близкими — Ленским, Татьяной.

Контраст между Онегиным и Ленским прямо и резко обозначен поэтом: «Волна и камень, стихи и проза, лед и пламень не так различны меж собой». Но тесно сошлись Онегин с Ленским, «стали неразлучны» друг с другом не только потому, что крайности сходятся. Ленский, как и Онегин, резко выделяется из окружающей среды и так же для нее чужероден и неприемлем. Оба они — представители новой, молодой России. Пылкий и восторженный романтизм Ленского — явление в своем роде не менее характерное для передовой дворянской молодежи пушкинского времени, чем «охлаждение» и скептицизм Онегина.

Для наибольшего прояснения характера Ленского — его пламенной восторженности, прямо противоположной охлажденному онегинскому скептицизму, Пушкин пользуется тем приемом своеобразного «историзма», который был применен им в отношении главного лица романа: ставит вопрос о «причине» возникновения этой черты и сразу же отвечает на него, показывает среду, в которой эта черта развилась. Пламенный романтизм Ленского, его наивная вера в «мира совершенство» — результат совершенной оторванности от реальной русской действительности. Романтизм Ленского — благоуханный цветок, но выращенный в «Германии туманной», на почве немецкой идеалистической философии («поклонник Канта») и немецкой романтической литературы — «под небом Шиллера и Гете», и особенно Шиллера, томик которого он недаром раскрывает «при свечке» — в ночь перед дуэлью.

Восторженная мечтательность «полурусского соседа» Онегина — Ленского, с его «прямо геттингенской» душой, полное отсутствие в нем чувства реальности тонко подчеркивается Пушкиным выразительной деталью. Подлинно поэтической, но похожей на других Татьяне с ее ярко выраженной «русской душой» он предпочитает заурядную Ольгу («Любой роман возьмите и найдете верно ее портрет»). В этом отношении Онегин, совпадая с самим Пушкиным, гораздо зорче, гораздо ближе к реальности («Я выбрал бы другую, когда б я был как ты поэт»).

образ Татьяны -противовесом образу Онегина.

Подобно Онегину, подобно Ленскому, Татьяна-исключение из своей среды и подобно им — «исключение типичное» Она — также представительница новой, молодой России. Как и Онегин, который «для всех... кажется чужим» и сам ощущает эту свою чуждость («Для всех чужой» —письмо Татьяне), «она в семье своей родной казалась девочкой чужой» и мучительно ощущает это.Татьяна полюбила Онегина потому, что, как говорит поэт, «пора пришла.Татьяна, по словам поэта, — «русская душою, сама не зная почему». Но читателям Пушкин полностью раскрывает, почему это так. Татьяна (самое имя которой, впервые «своевольно» вводимое Пушкиным в большую литературу, влечет за собой непременные ассоциации «старины иль девичьей») выросла, в полную противоположность Онегину, «в глуши забытого селенья» — в атмосфере русских народных сказок, поверий, «преданий простонародной старины». Детство, отрочество и юность Татьяны и Евгения прямо противоположны. У Евгения — иностранцы-гувернеры; у —Татьяны — простая русская крестьянка-няня, прототипом которой, как прямо указывает Пушкин, была его собственная няня — Арина Родионовна, живой источник народности для самого поэта, «вознаграждавшая» недостатки его «проклятого воспитания», во многом, как уже сказано, аналогичного онегинскому. Там — ненормальный противоестественный образ жизни — обращение «утра в полночь», здесь — жизнь в полном соответствии с природой: Татьяна просыпается на рассвете; подобно крестьянским девушкам, первым снегом умывает «лицо, плеча и грудь». Там — «наука страсти нежной», цепь легких и скоро приевшихся, надоевших побед; здесь — мечты о настоящей, большой любви, об единственном суженном небом избраннике. Правда, на эти мечты, как и на формирование всего духовного мира Татьяны, оказали существенное влияние иностранные романы— «обманы и Ричардсона и Руссо». Больше того, поэт сообщает нам, что его героиня «по-русски плохо знала... изъяснялася с трудом на языке своем родном»; письмо к Онегину пишется ею по-французски. Но в обрисовке образа Татьяны, который столь дорог и мил поэту, с неменьшей степенью, чем в обрисовке образа Онегина, к которому он умеет отнестись с такой критичностью, сказывается стремление быть полностью верным жизненной правде. Татьяна — высоко положительный, «идеальный» образ русской девушки и женщины, но этот образ — не просто объективированная мечта поэта, он не навязывается им действительности, а взят из нее же самой, конкретно историчен. Чтобы убедиться в этом, достаточно перечесть хотя бы разговор Татьяны с няней при отправке письма Онегину. Здесь перед нами — «уездная барышня», помещичья дочка, глубоко и искренне привязанная к своей «бедной няне», образ которой связан в ее сознании и памяти со всем самым лучшим и дорогим в ее жизни. Татьяна зачитывалась иностранными романами, но ведь русских романов такой впечатляющей силы в ту пору до начала и даже до середины 20-х гг., еще просто не было. Она затруднялась выразить свои чувства к Онегину на русском языке, но ведь сам Пушкин печатно заявлял лет через пять после времени, к которому им отнесено письмо Татьяны, в 1825 г.: «Проза наша так еще мало обработана, что даже в простой переписке мы принуждены создавать обороты для изъяснения понятий самых обыкновенных». В то же время поэт с помощью тонкого художественно-психологического .приема раскрывает «русскую душу» Татьяны: в роман введен сон героини, насквозь пронизанный фольклором.

БИЛЕТ №2

Лермонтовым новый поэтический мир, в замечательных по художественной экспрессивности образах, в проникновенно-волнующих словах, в удивительно гармонических звуках, выражал идеи, настроения и стремления, понятные и близкие передовым людям 30-х годов XIX в., не мирившимся с наступившей после разгрома декабристов черной реакцией.

Лермонтов с самого начала своей литературной работы органически примкнул к мощному течению романтизма, испытав воздействие со стороны самых разнообразных его представителей: Пушкина (как автора южных поэм), Рылеева, Полежаева, Жуковского, Козлова, Шиллера, Байрона, французских романтиков. Преодолевая одни романтические воздействия, трансформируя и сливая воедино другие, он создает свою вариацию романтизма, во многом близкую к байроновской. Поэзия Байрона помогла Лермонтову прояснить, укрепить и выразить в художественном слове свою идеологию, свое отношение к жизни, свои мысли и чувства, возникшие закономерно на почве тогдашней русской действительности

Но, борясь с существующим общественно-политическим строем, Лермонтов не мог остаться чистым романтиком; его романтизм уже с первых шагов работы прихотливо переплетается с элементами реализма, причем эти элементы постепенно возрастают, усиливаются и углубляются. Творческий путь Лермонтова — это движение от романтизма к реализму, что с особенной силой сказалось в последние годы жизни, когда поэт сознательно становится на позиции реалистического искусства. В стихотворении «В альбом С. Н. Карамзиной» (1841) он отказывается от романтических картин и чувств («и бури шумные природы, и бури тайные страстей»); теперь его привлекает обыкновенная, будничная жизнь, конкретно-бытовая действительность («желанья мирные», «поутру ясная погода», «под вечер тихий разговор»).

Этот решительный поворот Лермонтова в сторону реализма объясняется, во-первых, углублением критики современного общества в его творчестве и, во-вторых, выходом Лермонтова за пределы настроений романтического одиночества к положительно-гуманистическому мировоззрению.

Образцом для Лермонтова в его движении к реализму мог быть опять-таки Пушкин, который еще в половине 20-х годов отошел от романтизма и перешел к созданию реалистического искусства. Гибель Пушкина, вызвавшая замечательное стихотворение «Смерть поэта» (1837), была толчком для нового обращения Лермонтова к творчеству своего великого предшественника, но уже не к романтическим поэмам, как было в годы юности, а к его «поэзии действительности».

В 1838 г. появляются «Дума» и «Тамбовская казначейша», в 1839 г. (или несколько раньше) он работает над поэмами «Сашка» и «Сказка для детей», а также начинает печатать отдельные части романа «Герой нашего времени», который полностью выходит в 1840 г. Рост Лермонтова как художника-реалиста происходит с удивительной быстротой.

Романтическая поэтика характерна для Лермонтова в юношеские годы: Эта ранняя манера Лермонтова не исчезла совершенно и в период его творческой зрелости, когда на первый план выступает новая поэтика — реалистическая, с сравнительной простотой и точностью образов, в которых автор стремится дать объективную характеристику явлений действительности. Некоторые особенности старой манеры сохранились и в этот период — только художественно утонченные и искусно применяемые, с соблюдением высокого вкуса и чувства меры. Не покидают поэта почти до конца и романтические герои (Демон и Мцыри).

. Даже в «Герое нашего времени» — произведении подлинно реалистическом — мы найдем некоторые отражения, казалось бы совсем преодоленного теперь, романтизма.

Романтическое бунтарство Лермонтова было как бы оборотной стороной реалистической критики общества.

Романтическая литературная изобразительные средства поэзии — метафоры, сравнения и эпитеты

Но даже в самые ранние годы (за исключением разве явно подражательных произведений 1828 г.) он не был робким учеником,рабски копирующим своих учителей. Наоборот, он обыкновенно брал только схему или скелет известного в литературе сравнения или метафоры и самостоятельно облекал этот скелет словесно-художественной плотью. Если же иногда он пользовался чужим выражением или стихом без изменения, то вплетал их в словесную ткань своего произведения так органически крепко, что они нередко казались здесь более на своем месте, чем в оригинале.

По словам Белинского, в Лермонтове «выразился исторический момент русского общества».

Поэтический мир Лермонтова – это тревожный мир исканий, напряженной

мысли, нерешенных вопросов и больших философских проблем. Герой этого мира

потрясён царящей кругом несправедливостью. Он полон негодования и гнева.

Горы, скалы, утёсы, потоки, реки, деревья – вся природа живёт в его

произведениях. У него даже камни говорят, а горы думают, хмурятся, спорят

между собой, как люди, утёсы плачут, деревья ропщут на бога и видят сны.

Здесь и целая симфония вечно движущихся и меняющих свою форму облаков.

Здесь и нежные горы Кавказа, здесь и нежная вьюга над Москвой.

Многое из написанного им не было опубликовано при его жизни

так же и по цензурным условиям, а потому громадное большинство произведений

поэта увидало свет лишь после его смерти,

В многочисленных романтических поэмах Лермонтова отразился тот же круг

идей и проблем, те же настроения и стремления, с которыми мы знакомы по его

лирике. Поэт начал писать в пору широкого распространения в русской

литературе жанра романтической поэмы, популярность которому создали южные

поэмы Пушкина. Вместе с тем в ранних поэмах Лермонтова проявилось увлечение

юного поэта мятежной поэзией Байрона. Новой ступенью в развитии эпической

поэзии Лермонтова явился цикл Кавказских поэм, созданный им в 1830 – 1833

годах: «Каллы», «Аул Бастунджи», «Измаил-Бей», «Хаджи-Абрек». Очевидно

длительное пребывание Лермонтова на Кавказе в последние годы жизни

позволило ему более верно и трезво взглянуть на кавказские события.

Возвращаясь к поэмам 1830 – 1833 годов, к их художественным особенностям,

мы наблюдаем, как стремление Лермонтова отразить реальные впечатления,

полученные им на Кавказе, вносит изменения и в композиционно-стилистическую

форму романтической поэмы.

В построении первых поэм Лермонтова с достаточной последовательностью

соблюдены принципы романтической композиции: выделение наиболее напряженных

и эффектных эпизодов, перестановки и пропуски отдельных сюжетных звеньев,

драматизированная форма изложения и другие средства, выражающие характерную

для жанра лирическую эмоциональность и романтическую таинственность. Через

эти традиционные особенности пробиваются черты новой композиционной манеры

– эпической в своей основе: последовательное и связное изложение событий,

широкая и объективная манеры изложения.

В творческом создании юного Лермонтова возникли два образа, которые

стали спутниками поэта на всём его дальнейшем идейно-художественном пути

нашли завершенное воплощение в последних романтических поэмах: «Мцыри»

(1839, напечатанная в 1840) и «Демон» (1841 год).

Оригинальность Лермонтова не сводится к переработке, хотя бы и

творчески самостоятельной, заимствованного материала. Если русская

романтическая поэма, как она сложилась в творчестве Пушкина и декабристов,

явилась национально-самостоятельным литературным жанром, то «Демон»

Лермонтова – своеобразный итог развития этого жанра в его пушкинском

варианте.

Поэзия Лермонтова – исповедь человеческой души. Его стихи обращены

непосредственно к человеческому сердцу. Они отличаются исключительной

полнотой и также насыщены внутренним чувством – идеями, эмоциями,

желаниями, жизнью, поэтическими образами, - как переполнена и душа поэта.

Но иногда небольшое лирическое стихотворение не могло вместить всего

богатства этой души. Поэтическая мысль развивалась и как бы упорно

преследовала Лермонтова. Из лирического стихотворения вырастала

романтическая поэма. Она заключала в себе целую повесть человечской жизни.

В романтических поэмах Лермонтова



Похожие документы:

  1. Грязь)? Книга начертанная! Ведь книга праведников, конечно, в иллийуне (возвышенном). А что тебе даст знать, что такое иллийун? Книга начертанная! (Таблица с Письменами)

    Документ
    ... Евгений ... тонким ... Пушкина ... художественное ... методом анализа, объективным ... Героев ... , в приемах подхода к ... строфами ... осуществляемое ... цель, и ряд промежуточных состояний, как переход или посредство ... изображении Супергалактики идут изображения ... Первая же ... дает себя знать ...
  2. Психология искусства

    Документ
    ... приемом изображения ... целый ряд таких явлений и фактов, которые могут быть изучены косвенно, посредством ... же, в строфе XV, Пушкин дает ... призрака, дает себя знать в ... целях художественной («читательской») его интерпретации в первой работе и в целях объективного ...
  3. Поурочные разработки по русской литературе ХХ века: 11 класс

    Урок
    ... дает и индивидуализированные образы (их в повести около двадцати). Целый ряд ... себя знать очень давно, почти сразу же ... , какими художественными приемами Блок передал ... с первой же строфы поэмы, ... » Цели урока: раскрыть авторский замысел — изображение героя, ...
  4. 1. романтизм в русской литературе 1800-1840-х годов: этапы, проблема типологии, положение жанров

    Документ
    ... особого художественного приема, называемого психологическим параллелизмом. К тому же грудь, т. е. вместилище эмоционально-духовного начала, героя ... Пушкин даже изобразил себя рядом с Онегиным на берегу Невы (см. изображение) и хотел поместить этот и ряд ...
  5. Главный редактор Зав психологической редакцией Зам зав психологической редакцией Ведущий редактор Редактор Художник обложки Корректор Верстка ббк 88. 35я7

    Документ
    ... дает о себе знать ... Пушкин А. С. Евгений Онегин. Строфа ... 5 - эмпатия с героями художественных произведений; 6 - эмпатия ... целый ряд эмоций человека. Изменение в инструкции позволяет использовать тот же ... Цагарелли Ю. А. Объективные методы измерения уровня ...

Другие похожие документы..